"العامة مع المنظمات غير الحكومية" - Traduction Arabe en Français

    • générale avec les organisations non gouvernementales
        
    • générale avec les ONG
        
    a) Aux auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales et de la société civile et le secteur privé tenues les 14 et 15 juin 2010; UN (أ) جلسات استماع تفاعلية غير رسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، عقدت في 14 و 15 حزيران/ يونيه 2010؛
    Elle a en outre participé à des auditions interactives officieuses de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales sur les objectifs du Millénaire pour le développement, qui ont eu lieu à New York en février 2009 et juin 2010. UN وحضرت أيضاً جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في نيويورك، في شباط/فبراير 2009 وحزيران/يونيه 2010.
    Consultations informelles de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé, 23 et 24 juin [3 représentants] UN جلسات الاستماع غير الرسمية التفاعلية التي تعقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص، مقر الأمم المتحدة، نيويورك 23-24 حزيران/يونيه 2005 [3 مشاركين]
    :: Dialogue informel interactif de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé, à New York, du 14 au 15 juin. UN :: جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، في نيويورك على مدار يومي 14 و 15 حزيران/يونيه
    Consultations informelles interactives de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé, New York, 23-24 juin 2005. UN جلسات الاستماع المتبادلة غير الرسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، نيويورك، 23-24 حزيران/يونيه 2005.
    - Audiences informelles de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé, en juin 1005. UN - جلسات استماع غير رسمية عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، في حزيران/يونيه 2005.
    - Audiences informelles de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organismes de la société civile et le secteur privé sur l'immigration internationale et le développement en juin 2006. UN - جلسات استماع غير رسمية عقدتها لجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص بشأن الهجرة الدولية والتنمية في حزيران/يونيه 2006.
    :: Les auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé, les 14 et 15 juin 2010 à New York; UN :: الجلسات غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، نيويورك، 14 و 15 حزيران/يونيه 2010
    6. Auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, la société civile et le secteur privé : New York, 14-15 juin 2010; UN 6 - الجلسات غير الرسمية التفاعلية التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص، نيويورك، 14 و 15 حزيران/يونيه 2010؛
    1. 14 juin 2010 : auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé, lors de la 95e séance plénière de l'Assemblée; UN 1 - 14 حزيران/يونيه 2010: الجلسات غير الرسمية التفاعلية التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص خلال الجلسة العامة الـ 95 للجمعية؛
    :: La dix-huitième session de la Commission du développement durable, du 3 au 14 mai 2010 à New York et les auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé; UN :: في عام 2010، الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة، نيويورك، 3-14 أيار/مايو وجلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
    2005: 23-24 juin: Consultations informelles de haut niveau de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé (parrainage, en qualité de porte-parole, d'une femme du Guatemala) UN 2005: 23-24 حزيران/يونيه: جلسات الاستماع رفيعة المستوى غير الرسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص ... قامت برعاية امرأة من غواتيمالا كمتحدثة رسمية.
    Nature Conservancy a également participé à la Réunion de haut niveau chargée d'examiner Stratégie de Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement et les auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile, et le secteur privé. UN وقد شاركت المنظمة أيضاً في الاجتماع الاستعراضي الرفيع المستوى المعني باستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل تحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ، وفي جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    2006 : a) dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement, Siège de l'ONU, New York; b) auditions formelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, la société civile et le secteur privé sur les migrations internationales et le développement, Siège de l'ONU. UN 2006: (أ) حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، مقر الأمم المتحدة، نيويورك؛ و (ب) جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص بشأن الهجرة الدولية والتنمية، مقر الأمم المتحدة.
    Elle a été l'une des 200 organisations non gouvernementales invitées à s'exprimer durant les auditions informelles interactives tenues par l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé, dans le cadre des préparatifs de la réunion plénière de haut niveau qui devait se tenir en septembre 2005. UN ولقد كان من بين حوالـــي 200 منظمة غير حكومية دُعيت لإلقــاء كلمة خلال الجلسات التحاورية غير الرسمية التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطــاع الخـــاص، كجـــزء مـــن العمليـــة التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعيـــة العامة المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2005.
    Un de ses représentants a également pris part aux entretiens informels de l'Assemblée générale avec les ONG (au Siège de l'ONU, à New York, les 23 et 24 juin 2005). UN وحضر ممثلنا أيضا الجلسات غير الرسمية التي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ( نيويورك، مقر الأمم المتحدة، 23 و 24 حزيران/يونيه 2005).
    Autres : a) le 24 juin 2005, la Fédération a pris part aux auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé. UN هيئات أخرى: (أ) جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي عقدتها الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص في 24 حزيران/يونيه 2005.
    A signé deux déclarations écrites et est intervenue en séance plénière; a assisté aux auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé (New York, 14-15 juin); a assisté à la quarante-troisième session de la Commission de la population et du développement (New York, 12-16 avril). UN ووقعت على بيانين وتحدثت في جلسة عامة؛ وحضرت جلسات استماع غير رسمية لتفاعل الجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (نيويورك، 14-15 حزيران/يونيه)؛ وحضرت الدورة الثالثة والأربعين للجنة السكان والتنمية (نيويورك، 12-16 نيسان/أبريل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus