Il avait été prévu par la suite d'examiner les nouvelles formules applicables aux agents des services généraux et des catégories apparentées. | UN | وبعد ذلك كان القصد هو دراسة النُهج الجديدة بالنسبة لتطبيقها على فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |
Agents des services généraux et des catégories apparentées 1,1 | UN | موظفو فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات |
Conditions d'emploi des agents de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées | UN | شروط عمل موظفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات: |
Les moyennes par catégorie sont également plus élevées : 21 ans pour les directeurs, 16,2 ans pour les administrateurs et 18,7 ans pour les agents des services généraux et les catégories apparentées. | UN | إذ تبلغ ٢١ عاما للمديرين، و ١٦,٢ عاما لموظفي الفئة الفنية، و ١٨,٧ عاما لموظفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |
Cela a entraîné une diminution de 6,2 % dans la catégorie des agents des services généraux et les catégories apparentées et de 3,1 % dans la catégorie des administrateurs. | UN | وأدى هذا إلى انخفاض نسبته ٦,٢ في المائة في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات و ٣,١ في المائة في الفئة الفنية. |
Les femmes sont majoritaires dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées, où elles occupent 56,7 % des postes. | UN | وتشكل الموظفات أغلبية )٥٦,٧ في المائة( في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |
Le tableau 8.D fournit des données sur les agents des services généraux et des catégories apparentées, ventilées par sexe. | UN | ويتضمن الجدول ٨ - دال بيانات عن الموظفين من فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات، حسب نوع الجنس. |
Le tableau 11.D fournit des données sur les agents des services généraux et des catégories apparentées, ventilées par sexe. | UN | ويتضمن الجدول ١١ - دال بيانات عن الموظفين من فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات، حسب نوع الجنس. |
Les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur sont généralement plus âgés que les agents des services généraux et des catégories apparentées. | UN | ووجد أن هيكل أعمار موظفي الفئة الفنية والفئات العليا يفوق عمريا هيكل أعمار موظفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |
En ce qui concerne les agents des services généraux et des catégories apparentées, ces mêmes attributions sont normalement exercées par des organes subsidiaires, conformément aux dispositions qui portent création de ces organes. | UN | وفيما يختص بموظفـي فئـة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات، ستؤدي الوظائف نفســها أفرقة فرعية، وفقا لﻷحــكام المنشئة لمثل هذه اﻷفرفة. |
Agents des services généraux et des catégories apparentées | UN | فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات |
III. Conditions d'emploi des agents de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées | UN | ثالثا - شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات |
III. Conditions d'emploi des agents de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées | UN | ثالثا - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات |
des services généraux et des catégories apparentées | UN | فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات |
Si les taux de vacance de postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées sont généralement plus faibles que dans l'ensemble de l'Organisation (5,5 % en moyenne), le taux de 14 % observé pour la Commission économique pour l'Afrique est bien plus élevé. | UN | وفي حين كانت معدلات الشواغر في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من وظائف أقل بشكل عام من متوسط معدلات المنظمة الذي يبلغ 5.5 في المائة، كان المعدل في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أعلى بكثير من ذلك حيث بلغ 14 في المائة. |
La majorité d'entre elles ont été recrutées dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées (44 %). | UN | وجرى تعيين معظم الموظفات بفئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات )٤٤ في المائة(. |
Autres objets de dépense 2.25 Le montant de 5 984 600 dollars (soit une réduction de 149 700 dollars) permettrait de financer 19 postes (10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 9 postes d'agent des services généraux) et les autres objets de dépense connexes. | UN | 2-25 ستغطي الموارد البالغة 600 984 5 دولار، التي تنطوي على نقصان بمقدار 700 149 دولار، تكاليف 19 وظيفة (10 في الفئة الفنية وما فوقهاوالفئات العليا و 9 في فئة الخدمات العامة) وما يتصل بها من احتياجات غير متعلقة بالوظائف. |
Dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées, l'âge moyen est de 44,7 ans : ce groupe est le groupe le plus jeune et présente la fourchette d'âge la plus large (30 à 54 ans). | UN | وفي فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات، يبلغ متوسط العمر ٤٤,٧ عاما: ويشكل الموظفون في هذه الفئات أصغر المجموعات سنا ويتفاوت نطاق أعمارهم تفاوتا شديدا )فهو يتراوح بين ٣٠ و ٥٤ عاما(. |
. Les promotions par catégorie correspondent à la répartition du personnel par catégorie (5 % des promotions dans la catégorie des directeurs, 39 % dans la catégorie des administrateurs et 56 % dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées). | UN | وتتسق الترقيات حسب الفئة مع توزيع الموظفين حسب الفئة )٥ في المائة من الترقيات في فئة المديرين، و ٩٣ في المائة في الفئة الفنية، و ٦٥ في المائة في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات(. |
On notera le nombre élevé de transferts pour les femmes (65 % du total), en particulier dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. | UN | ومن الجدير بالملاحظة إلى حد بعيد ارتفاع عدد حالات النقل بين الموظفات )٥٦ في المائة من العدد الكلي(، لا سيما في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |