"العاملة المعنية بالنقل" - Traduction Arabe en Français

    • travail des transports
        
    • travail du transport
        
    xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : UN ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : UN ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    x) Groupe de travail des transports routiers : UN ' 10` الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي:
    xiii) Groupe de travail du transport intermodal et de la logistique : UN ' 13` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات:
    xiii) Groupe de travail du transport intermodal et de la logistique : UN ' 13` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات:
    xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : UN ' 12` الفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية:
    x) Groupe de travail des transports routiers : UN ' 10` الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي:
    xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : UN ' 12` الفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية:
    Un service d'information sur les cours d'eau faisant appel à la cartographie électronique avait été mis en place en vertu d'une recommandation du Groupe de travail des transports par voie navigable de la CEE. UN وعملا بتوصية الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي جرى تطوير نظام لمعلومات الأنهار ينطوي على رسم الخرائط الإلكترونية.
    55. Le Groupe de travail a noté toutefois que le Groupe de travail des transports routiers de la CEE examinait actuellement des propositions tendant à modifier la Convention de façon à autoriser expressément l'utilisation de messages de données dans le transport international de marchandises par route. UN 55- غير أن الفريق العامل لاحظ أن الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي، التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، تنظر حاليا في اقتراحات بشأن تعديل اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي الطرقي حتى تجيز صراحة استخدام رسائل البيانات فيما يتصل بالنقل الطرقي الدولي.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail des transports par chemin de fer (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية (12)؛
    g) Au Groupe de travail des transports routiers de la Commission économique pour l'Europe (CENUE), réuni à Genève (Suisse) le 18 octobre 2006; UN (ز) الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي، التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (جنيف، سويسرا، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail des transports routiers (12); réunions ad hoc sur la mise en œuvre de l'Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route (AETR) (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي (12)؛ الاجتماع المخصص بشأن تنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بعمل طواقم المركبات المستعملة في النقل الطرقي الدولي (8)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail des transports par voie navigable (12); réunions du Groupe de travail de l'unification des prescriptions techniques et de sécurité en navigation intérieure (20); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي (12)؛ الفرقة العاملة المعنية بتوحيد الشروط التقنية والشروط المتعلقة بالسلامة في الملاحة الداخلية (20)؛
    La FIA participe régulièrement au groupe de travail de la sécurité de la circulation routière, au groupe de travail des transports routiers, au groupe de travail des transports par voie navigable et à la réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international. UN وقد شارك الاتحاد بانتظام في الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق (WP1)، والفرقة العاملة المعنية بالنقل البري (SC1)، والفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي (SC3)، والاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.
    L'Union a activement participé aux réunions du Comité des transports intérieurs, du Groupe de travail des transports routiers et du Groupe de travail des problèmes douaniers intéressant les transports de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe, qui tous s'attachent spécifiquement et concrètement à faciliter le transport routier international. UN شارك الاتحاد بنشاط في اجتماعات لجنة النقل الداخلي، وفرقتها العاملة المعنية بالنقل البري، وفرقتها العاملة المعنية بالمسائل الجمركية التي تؤثر في النقل (الفرقة العاملة 30)، التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، والتي تعنى كلها بصورة محددة وملموسة بتيسير النقل الدولي البري.
    Le secrétariat a demandé l'avis du Groupe de travail du transport multimodal de surface de la Chambre de commerce internationale sur la teneur de ce document. UN والتمست اﻷمانة توجيه الفرقة العاملة المعنية بالنقل السطحي المتعدد الوسائط بغرفة التجارة الدولية بشأن متحويات هذه الوثيقة.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions du Groupe de travail du transport intermodal et de la logistique (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورات الفرقة العاملة المعنية بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات (8)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus