"العاملين في الهيئات المنشأة" - Traduction Arabe en Français

    • siégeant dans les organes constitués
        
    • on constituted bodies established
        
    • membres des organes constitués
        
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN الامتيازات والحصانات المخولة للأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN الامتيازات والحصانات المقدمة إلى الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Consultations entre le secrétariat et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies au sujet des privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Il est peu probable qu'elles introduisent des actions devant les tribunaux nationaux contre des personnes siégeant dans les organes constitués. UN ومن غير المحتمل أن تقدم الأطراف طلبات إلى المحاكم الوطنية ضد الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    IV. Fourniture d'une assistance aux personnes siégeant dans les organes constitués pour le traitement des différends, des plaintes et des réclamations UN رابعاً - تقديم المساعدة إلى العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو لمعالجة منازعات أو شكاوى أو مطالبات
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto UN الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو
    Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto. UN امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Privilèges et immunités des personnes siégeant dans les organes constitués au titre du Protocole de Kyoto UN امتيازات وحصانات الأشخاص العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو
    Des raisons justifiant l'octroi de privilèges aux personnes siégeant dans les organes constitués n'ont pas été identifiées à ce jour. UN ولم تُحدد حتى تاريخه الأسباب التي تكفل منح امتيازات للأشخاص العاملين في الهيئات المنشأة.
    physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument UN بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول
    aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre dudit Protocole de Kyoto UN العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو
    Views on privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol. UN آراء بشأن امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Les recherches entreprises dans le cadre du programme ont nourri les délibérations du SBI, à sa vingtquatrième session, sur l'octroi de privilèges et d'immunité aux membres des organes constitués en vertu du Protocole de Kyoto. UN وعلاوة على ذلك، فإن الهيئة الفرعية للتنفيذ عند نظرها خلال دورتها الرابعة والعشرين في منح الامتيازات والحصانات للأفراد العاملين في الهيئات المنشأة في إطار بروتوكول كيوتو قد استرشدت بالبحوث التي أجراها برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus