Rapport du Groupe de travail sur les questions relatives à l'offre | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالقضايا المتصلة بجانب العرض |
61. Le Groupe de travail sur les questions économiques ne s'est pas réuni pendant le premier semestre de 1995. | UN | ٦١ - لم يجتمع الفريق العامل المعني بالقضايا الاقتصادية في النصف اﻷول من العام. |
Groupe de travail sur les questions financières - Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes | UN | الفريق العامل المعني بالقضايا المالية - الصندوق الاستئماني للضحايا |
GTQH Groupe de travail chargé des questions humanitaires | UN | HLWG الفريق العامل المعني بالقضايا الإنسانية |
Entre autres mécanismes mis en place, le groupe de travail chargé des questions de sécurité a convoqué la réunion quadripartite < < Chiburkhimji > > , dans laquelle la Fédération de Russie a joué un rôle prépondérant. | UN | ومن الآليات التي أخذ بها الفريق العامل المعني بالقضايا الأمنية، كان هناك ما يسمى اجتماع شيبوركمجي الرباعي، الذي اضطلع فيه الاتحاد الروسي بدور قيادي. |
M. Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), a participé à cette réunion du Groupe de travail des questions humanitaires en qualité d'observateur. | UN | واشترك السيد سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في اجتماع الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية، بصفة مراقب. |
La décision SC-1/14 sur le non-respect, présentée par le groupe de travail sur les questions juridiques et organisationnelles et adoptée par la Conférence des Parties, figure dans l'annexe I au présent rapport. | UN | 56 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/14 بشأن عدم الامتثال الذي قدمه الفريق العامل المعني بالقضايا القانونية والتنظيمية واعتمده مؤتمر الأطراف. |
1.2 Questionnaire du groupe de travail sur les questions juridiques de la réunion ministérielle régionale de Bali sur la lutte antiterroriste. | UN | 1-2 استبيانات الفريق العامل المعني بالقضايا القانونية لمكافحة الإرهاب الصادرة في اجتماع بالي الإقليمي الوزاري. |
I. Rapport du Groupe de travail sur les questions relatives à l'offre 12 | UN | الأول - تقرير الفريق العامل المعني بالقضايا المتصلة بجانب العرض 11 |
Nous avons noté à cet égard que Mme Ogata, en sa qualité de Présidente du Groupe de travail sur les questions humanitaires de la Conférence internationale sur l'ex- Yougoslavie, en présence du Président du Comité international de la Croix-Rouge, a signé hier une importante déclaration avec les représentants des parties concernées. | UN | وقد لاحظنا في هذا الصدد أن السيدة أوغاتـا، بوصفها رئيسة الفريق العامل المعني بالقضايا الانسانية في المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، قامـت أمس، بحضور رئيس لجنــة الصليــب اﻷحمــر الدوليـة، بتوقيــع إعــلان هـام مع ممثلي اﻷطراف المعنية. |
Dans le cadre du Conseil, deux réunions du Groupe de travail sur les questions humanitaires présidées par la Haut—Commissaire ont été organisées en avril et en décembre 1997 à Genève. | UN | وعُقـد فــي إطار هذا المجلس بمدينة جنيف في نيسان/أبريل وكانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ اجتماعان للفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية برئاسة المفوض السامي. |
Dans le cadre du Conseil, deux réunions du Groupe de travail sur les questions humanitaires présidées par le Haut Commissaire ont été organisées à Genève en avril et en décembre 1997. | UN | وعُقـد فــي إطار هذا المجلس بمدينة جنيف في نيسان/أبريل وكانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ اجتماعان للفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية برئاسة المفوض السامي. |
58. Le Conseil rappelle à tous les pays concernés le mandat du Groupe de travail sur les questions régionales concernant la poursuite des efforts visant à résoudre les questions ethniques dans l'ex-Yougoslavie. | UN | ٥٨ - يُذكﱢر المجلس جميع البلدان المعنية بولاية الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹقليمية بمواصلة الجهود الرامية الى حل المسائل اﻹثنية في يوغوسلافيا السابقة. |
7. Le Groupe de travail sur les questions régionales que j'ai créé et qui est dirigé par l'Ambassadeur Martin Lutz a déployé une grande activité dans la région de l'ex-Yougoslavie. | UN | ٧ - قمت بإنشاء الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹقليمية برئاسة السفير مارتن لوتس، وهو يعمل بهمة في منطقة يوغوسلافيا السابقة. |
38. Le Plan d'action du HCR et les conclusions auxquelles est parvenue la réunion du Groupe de travail sur les questions humanitaires tenue à Genève le 13 mai constituent un point de départ pour le rapatriement et la réinsertion des réfugiés. | UN | ٨٣ - وتشكل خطة عمل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين والاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية في جنيف في ١٣ أيار/مايو، نقطة انطلاق في عودة اللاجئين وإعادة إدماجهم. |
145. Le Haut Commissaire a participé à la Conférence internationale sur l'ancienne Yougoslavie, qui s'est tenue à Londres fin août 1992, où elle a été invitée à présider le Groupe de travail chargé des questions humanitaires de cette conférence. | UN | ٥٤١ ـ واشتركت المفوضة السامية في المؤتمر الدولي الخاص بيوغوسلافيا السابقة، المنعقد في لندن في نهاية آب/أغسطس ٢٩٩١، حيث دعيت الى تولي رئاسة الفريق العامل المعني بالقضايا الانسانية في ذلك المؤتمر. |
145. Le Haut Commissaire a participé à la Conférence internationale sur l'ancienne Yougoslavie, qui s'est tenue à Londres fin août 1992, où elle a été invitée à présider le Groupe de travail chargé des questions humanitaires de cette conférence. | UN | ٥٤١ ـ واشتركت المفوضة السامية في المؤتمر الدولي الخاص بيوغوسلافيا السابقة، المنعقد في لندن في نهاية آب/أغسطس ٢٩٩١، حيث دعيت الى تولي رئاسة الفريق العامل المعني بالقضايا الانسانية في ذلك المؤتمر. |
- Réunion d'urgence de haut niveau du Groupe de travail chargé des questions humanitaires, consacrée à l'évolution de la situation dans la République fédérale de Yougoslavie et les régions voisines (Genève, 6 avril); | UN | :: الاجتماع العاجل الرفيع المستوى للفريق العامل المعني بالقضايا الإنسانية للتركيز على التطـــورات فــــي جمهوريــــة يوغوسلافيا الاتحادية والمنطقة المحيطة بها، جنيف، 6 نيسان/أبريل؛ |
II. GROUPE de travail des questions HUMANITAIRES 4 - 8 2 | UN | ثانيا - الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية . ٤ - ٨ ٢ |
II. GROUPE de travail des questions HUMANITAIRES | UN | ثانيا - الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية |
III. GROUPE de travail des questions HUMANITAIRES 4 - 10 3 | UN | ثالثا - الفريق العامل المعني بالقضايا الانسانية |