"العام المساعد لتنسيق" - Traduction Arabe en Français

    • Sous-Secrétaire général à la coordination
        
    • général adjoint à la coordination
        
    • Sous-Secrétaire général pour la Coordination
        
    Déclaration du Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, Département des affaires économiques et sociales UN بيان من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المستركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations UN الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات
    Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations fait une déclaration. UN كما أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان.
    Il a été suivi par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, Thomas Stelzer. UN وتلاه الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، توماس شتيلزر.
    10. M. FERNANDEZ DE COSSIO (Cuba) croit comprendre que le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a, dans sa déclaration liminaire, présenté des vues nouvelles qui pourraient rendre caduques non seulement les deux rapports du Secrétaire général sur la question mais encore le projet de budget-programme relatif aux bureaux provisoires. UN ١٠ - السيد فرناندز دي كوسيو )كوبا(: قال إنه يفهم أن اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة قدم في بيانه الاستهلالي آراء جديدة من الممكن أن تكون لاغية ليس فقط لتقريري اﻷمين العام عن المسألة بل وكذلك للميزانية البرنامجية المقترحة المتصلة بالمكاتب المؤقتة.
    Le Sous-Secrétaire général pour la Coordination des politiques et questions interinstitutions du Département des affaires économiques et sociales (DAES), résume les points clés des discussions UN وتولى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إيجاز المضامين الأساسية للمناقشات.
    :: Un déplacement éventuel du poste de Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations; UN :: تنسيب وظيفة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات في جهة بديلة؛
    M. Robert Orr, Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et à la planification stratégique UN السيد روبرت أور، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    À la même séance, le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations a fait une déclaration. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان.
    À la même séance, le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations a fait une déclaration finale. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات بملاحظات ختامية.
    :: Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et à la planification stratégique UN :: الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    La session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations. UN وافتتح الدورة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات.
    Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires inter organisations fait un exposé sur les travaux du Comité administratif de coordination. UN قدم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات للمجلس إحاطة إعلامية عن عمل لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations fait une déclaration. UN أدلى اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات وشؤون التنسيق بين الوكالات ببيان.
    Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration. UN كما أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان.
    Le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales a pris la parole. UN وأدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات ببيان.
    Déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales UN بيان تمهيدي يدلي به الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, Département des affaires économiques et sociales UN الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    M. Thomas Gass, Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales UN السيد توماس غاس، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    12. M. DESAI (Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable) dit que sa déclaration, qui représente la position actuelle du Secrétaire général, porte uniquement sur les points essentiels de la question. UN ١٢ - السيد ديزاي )اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة(: قال إن بيانه، الذي يمثل الموقف الحالي لﻷمين العام، يتناول فقط النقاط اﻷساسية لهذه المسألة.
    4. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a fait une déclaration (3e séance, 9 octobre; voir A/C.3/50/SR.3). UN ٤ - وفي الجلسة ٣ المعقودة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ أدلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أمام اللجنة )انظر A/C.3/50/SR.3(.
    Dans sa déclaration, M. Thomas Stelzer, Sous-Secrétaire général pour la Coordination des politiques et les affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU, a dit que la réunion se tenait à un moment où le monde traversait la crise financière et la récession économique les plus graves depuis la grande dépression de 1929. UN وذكر السيد توماس ستيلزر، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في بيانه، أن الاجتماع يُعقد في وقت يجد العالم نفسه فيه في وسط أسوأ أزمة مالية وتدهور اقتصادي يشهده منذ الكساد الكبير في عام 1929.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus