Déclaration faite par le Sous-Secrétaire général à l’information à l’ouverture de la dix-neuvième session | UN | بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح الدورة التاسعة عشرة |
M. Samir Sanbar, Sous-Secrétaire général à l'information, ouvrira la table ronde. | UN | وسوف يتولى السيد سمير صمبر اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام افتتـاح هـذه المناسبـة. |
M. Samir Sanbar, Sous-Secrétaire général à l'information, ouvrira la table ronde. | UN | وسوف يتولى السيد سمير صنبر اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام افتتاح هذه المناسبة. |
M. Samir Sanbar, Sous-Secrétaire général à l'information, ouvrira la table ronde. | UN | وسوف يتولى السيد سمير صنبر اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام افتتاح هذه المناسبة. |
En l'absence du Président sortant, la session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général à l'information au nom du Secrétaire général. | UN | ونظرا لغياب الرئيس الذي انتهت مدته، افتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام نيابة عن اﻷمين العام. |
Le Sous-Secrétaire général à l’information intervient. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان. |
Il a également pris en considération les vues du Sous-Secrétaire général à l’information. | UN | وأخذ، أيضا، في الاعتبار آراء اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
Déclaration du Sous-Secrétaire général à l'information à l'ouverture | UN | بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح |
Le Sous-Secrétaire général à l'information a donné un supplément d'informations dans une déclaration faite devant le Comité de l'information. | UN | وقدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام معلومات مضمونية في البيان الذي أدلي به أمام لجنة اﻹعلام. |
6. À la 11e séance, le 7 novembre, le Sous-Secrétaire général à l'information a clos le débat par une déclaration. | UN | ٦ - وفي الجلسة ١١ المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان ختامي. |
Le Sous-Secrétaire général à l'information et le Président du Comité de l'information feront également des déclarations. | UN | وسيدلي اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ورئيس لجنة اﻹعلام ببيانين. |
Le Sous-Secrétaire général à l’information fait une déclaration. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان. |
Le Sous-Secrétaire général à l’information fait une déclaration finale. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان ختامي. |
En l'absence du Président sortant, la session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général à l'information, au nom du Secrétaire général. | UN | ونظرا لغياب الرئيس المنصرف، فقد افتتح الدورة، بالنيابة عن اﻷمين العام، اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
Déclaration du Sous-Secrétaire général à l'information | UN | بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في |
Le Sous-Secrétaire général à l'information a donné un supplément d'informations dans une déclaration faite devant le Comité de l'information à ladite session. | UN | وقد قدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام معلومات تكميلية في بيان أدلى به أمام اللجنة في تلك الدورة. |
6. À la 11e séance, le 27 octobre, le Sous-Secrétaire général à l'information a clos le débat par une déclaration. | UN | ٦ - وفي الجلسة ١١ المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان ختامي. |
Déclaration faite par le Sous-Secrétaire général à l’information à l’ouverture de la dix-neuvième session du Comité de l’information | UN | بيان السيد سمير صنبر اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح الدورة التاسعة عشرة |
Il a également pris en considération les vues du Sous-Secrétaire général à l’information. | UN | وأخذ، أيضا، في الاعتبار آراء اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
L'Organisation des Nations Unies était représentée par le Sous-Secrétaire général à l'information. | UN | ومثل اﻷمم المتحدة فيه اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |