"العام على تقرير وحدة" - Traduction Arabe en Français

    • général sur le rapport du Corps
        
    • général fera sur le rapport du Corps
        
    Les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection figurent dans le A/54/287/ Add.1. UN وترد تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة في الوثيقة A/54/287/Add.1.
    Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «L’Université des Nations Unies : renforcer son rôle et son efficacité» UN تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " جامعة اﻷمم المتحدة: تعزيز أهميتها وفعاليتها "
    Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Conférence des Nations Unies UN تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض
    Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun UN تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مقارنة
    Cette réponse pourrait figurer dans les commentaires que le Secrétaire général fera sur le rapport du Corps commun d'inspection sur les publications des Nations Unies (A/51/946). UN ويمكن إدماج هذه الاستجابة في التعليقات التي سيبديها اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن منشورات اﻷمم المتحدة، )A/51/946(.
    Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «Évaluation de l’Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme» UN تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهــد اﻷمــم المتحــدة الدولــي للبحــث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    d) Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «Évaluation de l’Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme» (A/54/156/Add.1-E/1999/102/ Add.1); UN )د( تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " (A/54/156/Add.1-E/1999/102/Add.1)؛
    A/52/685 Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection (A/51/946) (résolution 52/214 B de l'Assemblée générale) UN A/52/685 تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/51/946، )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ باء((
    d) Commentaires du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection (A/49/845/Add.1). UN )د( تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/49/845/Add.1(.
    Pour apporter une réponse aux questions posées par le représentant du Japon, le Secrétariat a demandé à quelle date les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection seraient disponibles, et il a prié le secrétariat de la Commission des droits de l'homme de communiquer des données détaillées sur ses séances; les réponses à ces questions n'ont pas encore été reçues. UN وردا على اﻷسئلة التي أثارها ممثل اليابان، قال إن اﻷمانة العامة تحاول أن تعرف الموعد الذي ستتاح فيه تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة وأنه طلب إلى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان تقديم بيانات مفصلة عن اجتماعاتها، لكن الرد لم يرد بعد.
    Le Directeur du Bureau du Secrétaire général à la gestion présente les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection (A/58/435/Add.1). UN وعرض مدير مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/58/435/Add.1).
    Y figurent les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen du concours national comme outil de recrutement > > , qui examine le système du concours national de recrutement, à savoir les phases du concours et du recrutement, et en analyse l'impact sur les résultats obtenus par l'Organisation dans le domaine du recrutement. UN وتتضمن تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف " الذي يدرس نظام امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية في مرحلتي الامتحان والتوظيف وكذلك أثره على ما تحققه المنظمة من نتائج في مجال التوظيف.
    Il transmet aux membres de l'Assemblée générale, pour examen, les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection sur la réforme de la catégorie du Service mobile dans les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies (A/57/78). UN وهو يحيل تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للموظفين في عمليات الأمم المتحدة للسلام (A/57/78) لينظر فيها أعضاء الجمعية العامة.
    Note du Secrétaire général contenant les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > (JIU/REP/2003/6) UN مذكرة من الأمين العام تتضمن تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة واستعراض مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (JIU/REP/2003/6)
    , le rapport du Secrétaire général sur l’Université des Nations Unies A/53/408. , le rapport du Corps commun d’inspection sur l’Université des Nations Unies Voir A/53/392. et les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d’inspection sur l’Université des Nations Unies Voir A/53/392/Add.1. UN " وقد نظرت في تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة)٣( وتقرير اﻷمين العام عن جامعة اﻷمم المتحدة)٤(، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن جامعة اﻷمم المتحدة)٥( وفي تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن جامعة اﻷمم المتحدة)٦(،
    33. M. HALLIDAY (Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines) présente les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection concernant la répartition géographique équitable (A/51/705/Add.1). UN ٣٣ - السيد هاليدي )اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية(: قدم تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن التوزيع الجغرافي العادل )A/51/705/Add.1(.
    Observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " La gestion à l'Organisation des Nations Unies : activités en cours (JIU/REP/95/8-A/50/507) UN تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنـون " اﻹدارة فـي اﻷمــم المتحـدة: اﻷعمـال الجاريـة " (JIU/REP/95/8-A/50/507)
    À noter en outre qu'un certain nombre de questions connexes sont traitées dans les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Les voyages à l'Organisation des Nations Unies : problèmes d'efficacité et de réduction des coûts " A/50/692/Add.1, notamment par. 6 et 7, 11 à 17 et 27 à 32. UN كما يجدر التنويه إلى أن تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/50/692) المعنون " السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الكفاءة ووفورات التكلفة " )١(، تتناول عددا آخر من القضايا ذات الصلة.
    Soumis conformément à l'alinéa d) du paragraphe 4 de l'article 11 du Statut du Corps commun d'inspection, le présent rapport présente les observations du Secrétaire général sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Harmonisation des statuts du Tribunal administratif des Nations Unies et du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail > > (JIU/REP/2004/3). UN عملا بالمادة 4 (د) من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، يتضمن هذا التقرير تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية``.
    Cette réponse pourrait figurer dans les commentaires que le Secrétaire général fera sur le rapport du Corps commun d'inspection sur les publications des Nations Unies (A/51/946). UN ويمكن إدماج هذه الاستجابة في التعليقات التي سيبديها اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن منشورات اﻷمم المتحدة، )A/51/946(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus