"العام عن التعاون مع" - Traduction Arabe en Français

    • général sur la coopération avec
        
    e) Rapport du Secrétaire général sur la coopération avec la ville et l'État de New York concernant le Plan-cadre d'équipement (A/58/779); UN (هـ) تقرير الأمين العام عن التعاون مع مدينة وولاية نيويورك فيما يتصل بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A/58/779)؛
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération avec d'autres organes régionaux (décision 1979/1 du Conseil) (E/2002/15/Add.2) UN تقرير الأمين العام عن التعاون مع الهيئات الإقليمية الأخرى (مقرر المجلس 1997/1) (E/2002/15/Add.2)
    À compter de l'édition de 1999, l'Annuaire des Nations Unies contiendra un résumé du rapport du Secrétaire général sur la coopération avec l'Université pour la paix ainsi que le texte de la résolution de l'Assemblée générale sur ce sujet. UN 6 - وبدءا من نسخة عام 1999، اشتملت حولية الأمم المتحدة على موجز لتقرير الأمين العام عن التعاون مع جامعة السلم ونص قرار الجمعية العامة عن الموضوع.
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération avec la ville et l'État de New York concernant le plan-cadre d'équipement (résolution 57/292 de l'Assemblée générale, sect. II, par. 29) UN تقرير الأمين العام عن التعاون مع مدينة وولاية نيويورك فيما يتصل بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (قرار الجمعية العامة 57/292، الجزء الثاني، الفقرة 29)
    60. À titre d'exemple de la gravité de la situation des droits de l'homme au Bélarus, une affaire de représailles contre le Comité de Helsinki au Bélarus pour la coopération avec le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats a été citée dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec l'Organisation des Nations Unies, ses mécanismes ou ses représentants dans le domaine des droits de l'homme. UN 60- ويوجد مؤشر على خطورة حالة حقوق الإنسان في بيلاروس يتمثل في إدراج قضية انتقام من لجنة هيلسنكي البيلاروسية على تعاونها مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين في تقرير الأمين العام عن التعاون مع الأمم المتحدة وآلياتها أو ممثليها في ميدان حقوق الإنسان().
    19. Au titre du point 4, le Conseil était saisi du rapport final du Directeur général sur la coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et sur la représentation hors Siège de l'ONUDI (IDB.37/6) et d'une mise à jour relative à la représentation hors Siège de l'ONUDI (IDB.37/6/Add.1). UN 19- في إطار البند 4، عُرض على المجلس التقرير النهائي من المدير العام عن التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني (IDB.37/6)، ومعلومات محدّثة عن تمثيل اليونيدو الميداني (IDB.37/6/Add.1).
    Le Rapporteur spécial a pris connaissance avec inquiétude des représailles survenues contre des individus ou organisations non gouvernementales ayant coopéré avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales et qui sont contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec l'Organisation des Nations Unies, ses représentants et ses mécanismes dans le domaine des droits de l'homme (A/HRC/24/29). UN 97 - أحاط المقرر الخاص علما مع القلق بالأعمال الانتقامية المرتكبة ضد الأفراد أو المنظمات غير الحكومية التي تعاونت مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، والواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان (A/HRC/24/29).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus