"العام عن الميزانية" - Traduction Arabe en Français

    • général sur le projet
        
    • général sur le budget
        
    • général concernant le projet
        
    Note du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour l'exercice 2006-2007 UN مذكّرة من الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone UN تقرير المين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    En outre, les incidences administratives et financières des mesures prises par les organes intergouvernementaux devaient être mieux précisées dans le rapport du Secrétaire général sur le budget. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تحدد بمزيد من التوضيح في تقرير اﻷمين العام عن الميزانية اﻵثار اﻹدارية والمالية المترتبة على اﻹجراءات التي تتخذها الهيئات الحكومية الدولية.
    b) Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/55/482/Add.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/55/482/Add.1)؛
    Les mesures prises en vue d'appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant l'exercice 2009/10 sont exposées à la section V.C du rapport du Secrétaire général sur le budget. UN 53 - ترد الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالفترة المالية 2009/2010 في الفرع خامسا - جيم من تقرير الأمين العام عن الميزانية.
    Rapport du secrétaire général sur le projet de budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme du Centre du commerce international CNUCED/OMC pour 1998 et les prévisions pour 1999 UN تقرير اﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لعام ٨٩٩١ واﻹسقاطات لعام ٩٩٩١ لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    B. Incidence sur les services de conférence du rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal UN أثر تقرير اﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ على خدمات المؤتمرات
    On trouvera une analyse détaillée des variations à la section III du rapport du Secrétaire général sur le projet de budget. UN ١٩ - ويرد تحليل كامل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget du Tribunal pénal international pour le Rwanda pour l'exercice biennal 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لرواندا لفترة السنتين 2004-2005
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie pour l'exercice biennal 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2004-2005
    Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Note du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 UN مذكرة من الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006
    Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies au Soudan pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Les décisions que l'Assemblée générale doit prendre au sujet du financement de la MONUIK pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 figurent au paragraphe 3 du rapport du Secrétaire général sur le budget de la Mission. UN 21 - ويرد في الفقرة 3 من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للبعثة الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه بشأن تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى حزيران/يونيه 2003.
    Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD) pour la période allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA) pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    ONU-Habitat au titre du budget ordinaire de l'ONU figureront dans les propositions du Secrétaire général concernant le projet de budget-programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2008-2009 et seront revus, dans ce contexte, par le Comité consultatif. UN وفضلاً عن ذلك، سوف تضّمن مخصصات الميزانية العادية لموئل الأمم المتحدة في تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2008 - 2009 وسوف تستعرضها اللجنة الاستشارية في ذلك السياق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus