"العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات" - Traduction Arabe en Français

    • plan-cadre d'équipement sur les réunions
        
    C. Incidences de la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège UN جيم - أثر تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات المعقودة في المقر
    Le Groupe attend avec intérêt les résultats de l'évaluation du système de gestion intégrée à l'échelle mondiale effectuée par le Secrétariat et approuve les recommandations du Comité des conférences en ce qui concerne les incidences du plan-cadre d'équipement sur les réunions. UN وقالت إن المجموعة تتطلع إلى تلقي تقييم الأمانة العامة لنظام الإدارة الكلية المتكاملة، وأيدت توصيات لجنة المؤتمرات المتعلقة بآثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات.
    Aux paragraphes 20 à 24 de son rapport, le Secrétaire général décrit les incidences de la mise en œuvre de la première phase du plan-cadre d'équipement sur les réunions tenues au Siège. UN 5 - يصف الأمين العام، في الفقرات من 20 إلى 24 من تقريره، أثر التنفيذ الجاري للمرحلة الأولى من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات المنعقدة في المقر.
    Aux paragraphes 53 à 59 de son rapport, le Secrétaire général examine l'incidence de la réalisation du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège. UN 12 - تتناول الفقرات من 53 إلى 59 من تقرير الأمين العام أثر المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه.
    La partie B de la section II du projet de résolution traite de l'incidence du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre. UN 9 - ويتناول الجزء الثاني- باء من مشروع القرار تأثير المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه.
    Les paragraphes 59 à 65 du rapport du Secrétaire général renseignent sur les incidences du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège. UN 15 - وترد في الفقرات من 59 إلى 65 من تقرير الأمين العام معلومات عن آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر.
    Incidence de la mise en œuvre échelonnée (stratégie IV) du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège UN باء - أثر تنفيذ الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    Incidence de la mise en œuvre échelonnée (stratégie IV) du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège UN بـاء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence de la mise en œuvre échelonnée (stratégie IV) du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    c) Rapport du Secrétaire général sur l'incidence du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre (A/61/300); UN (ج) تقرير الأمين العام عن آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه (A/61/300)؛
    d) Rapport du Secrétaire général sur l'incidence du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre (A/61/300); UN (د) تقرير الأمين العام عن آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه (A/61/300)؛
    14. Prend note du rapport du Secrétaire général relatif à l'incidence du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه()؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général relatif à l'incidence du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه()؛
    À la même séance, le Comité a examiné la partie du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences concernant l'incidence de la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège (voir A/69/120, par. 30, et renseignements complémentaires1, chap. V). UN 8 - في الجلسة نفسها أيضا، نظرت اللجنة في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول أثر تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر (انظر A/69/120، الفقرة 30، والمعلومات التكميلية(1)، الفرع الخامس).
    Également à la même séance, le Comité a examiné la section du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences consacrée à l'incidence de la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège (voir A/68/122, par. 28, et sect. V du document regroupant les renseignements complémentaires). UN 26 - في الجلسة نفسها أيضا، نظرت اللجنة في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول أثر تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر (انظر A/68/122، الفقرة 28، والمعلومات التكميلية، الفرع خامسا).
    Également à la même séance, le Comité a examiné la section du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences consacrée à l'incidence de la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège (voir A/69/120, par. 30, et le document regroupant les renseignements complémentaires, sect. V). UN 28 - في الجلسة نفسها أيضا، نظرت اللجنة في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول أثر تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر (انظر A/69/120، الفقرة 30، والمعلومات التكميلية، الفرع الخامس).
    devant se tenir au Siège Au paragraphe 3 de la section II.B de sa résolution 63/248, l'Assemblée générale a prié le Comité des conférences de garder à l'examen la question de l'incidence de la réalisation du plan-cadre d'équipement sur les réunions devant se tenir au Siège et prié le Secrétaire général de faire périodiquement rapport au Comité, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions. UN 53 - في الفرع ثانيا - باء، الفقرة 3 من القرار 63/248، طلبت الأمانة العام إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي مسألة آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus