"العام للكومنولث" - Traduction Arabe en Français

    • général du Commonwealth
        
    Les chefs de gouvernement ont accueilli avec satisfaction le rapport du Secrétaire général du Commonwealth sur l'évolution récente de la situation en Afrique du Sud. UN رحب رؤساء الحكومات بالتقرير المقدم من اﻷمين العام للكومنولث بشأن التطورات اﻷخيرة في جنوب افريقيا.
    M. Kamalesh Sharma, Secrétaire général du Commonwealth UN السيد كمالِش شارما، الأمين العام للكومنولث
    4. Le 26 février 1996, le Secrétaire général a informé le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général du Commonwealth de l'établissement de la mission et leur a communiqué les noms de ses membres. UN ٤ - وفي ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، أبلغ اﻷمين العام رئيس الجمعية العامة واﻷمين العام للكومنولث بإنشاء البعثة وتشكيلها.
    Affecté à l'ambassade d'Inde à Londres pour mener la campagne de Kamalesh Sharma, alors ambassadeur et candidat au poste de Secrétaire général du Commonwealth. UN عُينت في المفوضية العليا للهند في لندن لإدارة الحملة التي نظمها كماليش شارما، وكان حينها المفوض السامي للهند في لندن، للفوز بمنصب الأمين العام للكومنولث.
    Il a notamment demandé aux chefs d'État du Botswana, de l'Afrique du Sud et du Zimbabwe, au Secrétaire général du Commonwealth, au Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine, aux représentants de l'Organisation des Nations Unies et à l'archevêque anglican du Cap de prendre part à des négociations en vue de rétablir la paix. UN وشملت هذه التدابير إشراك رؤساء دول بوتسوانا وجنوب أفريقيا وزمبابوي واﻷمين العام للكومنولث واﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية وممثلين عن اﻷمم المتحدة ورئيس اﻷساقفة اﻹنجلينيين في مدينة الكاب، في التفاوض بشأن السلم.
    L'expert indépendant a présenté son mandat et, avec les autres titulaires de mandat, a rencontré le Secrétaire général du Commonwealth, M. Kamalesh Sharma, pour débattre de la collaboration entre les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales et le Commonwealth en vue de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN وتحدث الخبير المستقل عن ولايته في الحلقة الدراسية والتقى الأمين العام للكومنولث كامالاش شارما، إلى جانب المقرريْن الآخريْن، لمناقشة التعاون بين المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة ومنظمة الكومنولث من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Les dirigeants du Forum ont résolument appuyé la reconduction de Don McKinnon dans ses fonctions de Secrétaire général du Commonwealth lors de la Réunion régionale des chefs de gouvernement des pays du Commonwealth, à Abuja (Nigéria), en décembre 2003. UN 76 - أيد قادة المنتدى بشدة إعادة تعيين الرايت أونورابل دون مكينون في منصب الأمين العام للكومنولث في اجتماع رؤساء حكومات الكومنولث في أبوجا بنيجيريا في كانون الأول/ديسمبر 2003. التقدير
    Les dirigeants ont accueilli chaleureusement les déclarations du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et du Secrétaire général du Commonwealth en faveur de leur action concertée d'aide aux Îles Salomon. UN 6 - رحب القادة بحرارة بالبيانين اللذين أدلى بهما الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للكومنولث دعما فيهما العمل التعاوني تأييدا لجزر سليمان.
    De 1993 à 2000, il a été membre du Comité de la gestion (présidé par le Secrétaire général du Commonwealth), organe chargé de la gestion du Secrétariat. UN عمل بين عامي 1993 و 2000 عضوا في لحنة التنظيم (التي يرأسها الأمين العام للكومنولث)، وهي الهيئة المسؤولة عن إدارة شؤون أمانة الكومنولث.
    Le Secrétaire général du Commonwealth, S.E. le Chef Emeka Anyaoku, tiendra une réunion d’information à l’intention des Représentants permanents des États Membres du Com- monwealth aujourd’hui 30 novembre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN إحاطة إعلامية يقدم اﻷمين العام للكومنولث سعادة الرئيس أميكا أنياوكو إحاطة إعلامية في تمام الساعة ٠٠/١٥ من ظهر اليوم ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ للممثليــن الــدائمين للــدول اﻷعضاء في الكومنولث وذلك في غرفة الاجتماع ٨.
    2.15 S'agissant de l'épuisement des voies de recours internes, il est précisé que le 30 octobre 1992, en attendant que le Tribunal des affaires familiales en formation plénière statue sur l'appel formé devant lui par l'auteur, l'Attorney général du Commonwealth a déposé une déclaration d'intervention parce que l'appel soulevait des questions concernant la Constitution ou son interprétation, et touchant l'intérêt général. UN ٢-١٥ وفيما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية، يدعي صاحب البلاغ بأنه في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، وانتظارا للنظر في استئناف صاحب البلاغ أمام محكمة اﻷسرة بكامل هيئتها، قدم المدعي العام للكومنولث إعلان تدخل على أساس أن الاستئناف يتعلق بمسائل ناشئة بموجب الدستور أو تنطوي على تفسير له أو تتعلق بالمصلحة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus