"العام للنشاط" - Traduction Arabe en Français

    • général d'activité
        
    • général de l'activité
        
    • global de l'activité
        
    • ans exerçant une activité
        
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d’activité. UN )ز( ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين اﻷول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d'activité. UN (ز) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين الأول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    88. L'inversion de la tendance tenace à l'accroissement du volume de la documentation, enregistrée en 1996, avait tenu au fléchissement du niveau général d'activité au Secrétariat, lui-même entraîné par les difficultés de trésorerie. UN ٨٨ - وفي حين حدث في عام ١٩٩٦ انعكاس للاتجاه الطويل العهد نحو زيادة حجم الوثائق، فإن ذلك كان يعزى إلى انخفاض المعدل العام للنشاط باﻷمانة العامة نتيجة لقيود الميزنة.
    Le ralentissement général de l'activité économique semblerait être allé de pair avec une stagnation ou même, dans certains cas, une légère réduction des émissions imputables aux transports. UN وربما واكب التباطؤ العام للنشاط الاقتصادي استقرار، بل حتى انخفاض طفيف في الانبعاثات الصادرة عن نظم النقل في بعض الحالات.
    Le PIB est un indicateur du niveau global de l'activité économique d'un pays; soit, en d'autres termes, de l'argent qui change de main. UN فالناتج المحلي الإجمالي يركز على المستوى العام للنشاط الاقتصادي داخل الاقتصاد، وبعبارة أخرى أموال تتنقل بين الأيدي.
    Parmi les enfants de moins de 15 ans exerçant une activité économique quelconque, filles et garçons sont également représentés, mais les garçons dominent au-delà de 15 ans. UN وحينما توزع هذه الأرقام حسب نوع الجنس في إطار التصنيف العام للنشاط الاقتصادي، يتساوى عدد الإناث والذكور حتى سن الرابعة عشرة من عمرهم، في حين ترتفع نسبة الذكور بعد هذا السن.
    88. L'inversion de la tendance tenace à l'accroissement du volume de la documentation, enregistrée en 1996, avait tenu au fléchissement du niveau général d'activité au Secrétariat, lui-même entraîné par les difficultés de trésorerie. UN ٨٨ - وفي حين حدث في عام ١٩٩٦ انعكاس للاتجاه الطويل العهد نحو زيادة حجم الوثائق، فإن ذلك كان يعزى إلى انخفاض المعدل العام للنشاط باﻷمانة العامة نتيجة لقيود الميزنة.
    g) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I et II sous forme abrégée, selon le type général d'activité. UN (ز) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانين الأول والثاني على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations du Centre sont présentés dans les états financiers I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, après élimination de tous les soldes interfonds ainsi que des doubles comptages de recettes ou de dépenses. UN (ط) ترد نتائج عمليات المركز المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث على مستوى الموجز حسب النوع العام للنشاط بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج للإيرادات والنفقات.
    h) Les résultats des opérations de l’Organisation des Nations Unies sont présentés dans les états I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d’activité, et sous forme récapitulative, après élimination de tous les soldes interfonds et des cas de double comptage de recettes et de dépenses. UN )ح( تعرض نتائج عمليات المنظمة في البيانات اﻷول والثاني والثالث بشكل موجز بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس موحد بعد استبعاد جميع اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج لﻹيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des activités de la Commission figurant aux états I, II et III sont présentés par type général d'activité et de façon combinée pour tous les fonds. UN (ط) نتائج عمليات اللجنة المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث معروضة بحسب النوع العام للنشاط وعلى أساس مشترك لجميع الصناديق.
    h) Les résultats des opérations de l'Organisation des Nations Unies sont présentés dans les états I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, et sous forme récapitulative, après élimination de tous les soldes interfonds et des cas de double comptage de recettes et de dépenses. UN (ح) تعرض نتائج عمليات المنظمة الواردة في البيانات الأول والثاني والثالث بشكل موجز بحسب النوع العام للنشاط وتقدم على أساس موحد للصناديق غير التي تقدم تقاريرها بصورة منفصلة بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج للإيرادات والنفقات.
    h) Les résultats des opérations de l'Organisation des Nations Unies sont présentés dans les états I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, et sous forme récapitulative, après élimination de tous les soldes interfonds et des cas de double comptage de recettes et de dépenses. UN )ح( وترد نتائج عمليات اﻷمم المتحدة في البيانات اﻷول والثاني والثالث بشكل موجز بحسب النوع العام للنشاط وكذلك على أساس موحد بعد استبعاد جميع اﻷرصدة الموجودة فيما بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج لﻹيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des activités de l'ONU sont présentés dans les états I, II et III sous forme abrégée, selon le type général d'activité, et sous forme récapitulative, après élimination de tous les soldes interfonds et des cas de double comptage de recettes et de dépenses. UN (ط) يعرض موجز نتائج عمليات المنظمة الواردة في البيانات الأول والثاني والثالث بحسب النوع العام للنشاط وتقدم على أساس موحد للصناديق غير التي تقدم تقاريرها بصورة منفصلة بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج للإيرادات والنفقات.
    Une amélioration de l'intermédiation financière et une expansion des marchés du crédit, par suite de la réussite des réformes du secteur bancaire, ont également contribué au raffermissement général de l'activité économique dans la région. UN كذلك ساهم تحسن الوساطة المالية وازدهار سوق الائتمان، كنتيجة للإصلاحات المصرفية الناجحة، في التعزيز العام للنشاط الاقتصادي في المنطقة.
    3. Encourage le Rapporteur spécial à axer ses efforts de suivi, au cours des deux prochaines années, sur un nombre approprié de domaines prioritaires, en gardant à l'esprit que l'objectif global de l'activité de suivi est d'assurer l'application des Règles dans leur totalité; UN ٣ - تشجع المقرر الخاص على تركيز جهوده الرصدية خلال العامين القادمين على عدد مناسب من المجالات ذات اﻷولوية، آخذا في الاعتبار أن الهدف العام للنشاط الرصدي هو تنفيذ القواعد بكاملها؛
    Parmi les enfants de moins de 15 ans exerçant une activité économique quelconque, filles et garçons sont également représentés, mais les garçons dominent au-delà de 15 ans. UN وحينما توزع هذه الأرقام حسب نوع الجنس في إطار التصنيف العام للنشاط الاقتصادي، يتساوى عدد الإناث والذكور حتى سن الرابعة عشرة من عمرهم، في حين ترتفع نسبة الذكور بعد هذا السن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus