Le Directeur exécutif du PNUE et le Directeur général de l'OMC ont pris la parole à cette réunion. | UN | وقد خاطب الاجتماع كل من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Participation aux travaux du Groupe consultatif du Directeur général de l'OMC sur l'aide au commerce. | UN | شارك في أعمال الفريق الاستشاري للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بمبادرة المعونة من أجل التجارة. |
En conséquence, le Conseil général de l'OMC et l'Assemblée générale voudront peut-être ne pas considérer ce taux comme un indice de référence de caractère absolu. | UN | وبناء على ذلك، يجوز للمجلس العام لمنظمة التجارة العالمية والجمعية العامة عدم اعتباره المرجع المطلق. |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'OMC | UN | السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'OMC | UN | السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année son rapport et ses recommandations. | UN | ويقوم المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير وتوصيات الفريق سنويا. |
La même demande d'augmentation du montant des ressources ordinaires a été présentée au Conseil général de l'OMC. | UN | وقدم نفس الطلب المتعلق بزيادة موارد الميزانية العادية إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Une recommandation relative à l'approbation d'un budget d'un montant de 32 486 000 francs suisses pour le CCI pour 2004 sera présentée au Conseil général de l'OMC. | UN | وستُقترَح على المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصية باعتماد ميزانية بمبلغ 000 486 32 فرنك سويسري لعام 2004. |
Le rapport du Comité des commissaires aux comptes est transmis au Conseil général de l'OMC par le Secrétaire général des Nations Unies. | UN | ويحيل الأمين العام للأمم المتحدة تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Le Directeur général de l'OMC lui-même a reconnu que les pays en développement en souffriraient plus que les autres. | UN | بل إن المدير العام لمنظمة التجارة العالمية سلم بأن البلدان النامية تتعرض للضرر أكثر من غيرها. |
Le Secrétaire général adjoint chargé de la CNUCED a fait une déclaration liminaire et le Directeur général de l'OMC a prononcé un discours introductif. | UN | وألقى الخطاب الافتتاحي الموظف المسؤول عن الأونكتاد، أما الخطاب الرئيسي فقد ألقاه المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Les rapports du Groupe sont également examinés chaque année par le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED. | UN | وينظر المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية في تقارير الفريق الاستشاري سنويا. |
Le Président du Conseil économique et social s'est aussi entretenu avec le Président du Conseil général de l'OMC et le Président du Conseil du commerce et du développement. | UN | واجتمع رئيس المجلس أيضا مع رئيس المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومع رئيس مجلس التجارة والتنمية. |
Examen par le Conseil général de l'OMC du rapport du Comité du commerce et du développement | UN | يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية |
Examen du rapport du Comité du budget, des finances et de l'administration par le Conseil général de l'OMC | UN | يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة للمنظمة |
Le Conseil général de l'OMC prend note du rapport du Comité du budget, des finances et de l'administration | UN | يحيط المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية علما بتقرير اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة للمنظمة |
M. Supachai Panitchpakdi, Directeur général de l'OMC | UN | السيد سوباتشاي بانيتشبانكدي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
M. Supachai Panitchpakdi, Directeur général de l'OMC | UN | السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية المحاضرون |
Une recommandation relative à l'approbation d'un budget d'un montant de 32 486 000 francs suisses pour le CCI pour 2004 sera présentée au Conseil général de l'OMC. | UN | وستقترح على المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصية باعتماد ميزانية بمبلغ 000 486 32 فرنك سويسري لعام 2004. |
Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC . | UN | وقُدم إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير مماثل. |
Déclaration du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | بيان من المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |