"العام متابعة هذا" - Traduction Arabe en Français

    • général de suivre cette
        
    • général de suivre la
        
    • général de suivre de près cette
        
    7. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN :: يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Prie le Secrétaire général de suivre cette question et de présenter un rapport aux États Membres. UN ٤ - تطلب من اﻷمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير بشأنه إلى الدول اﻷعضاء.
    12. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 12 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    6. DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 6 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 7 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. De prier le Secrétaire général de suivre cette question et de présenter un rapport à son sujet au prochain sommet du Conseil de la Ligue des États arabes. UN 7 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع، وتقديم تقرير بشأنه إلى دورة قادمة لمجلس الجامعة على مستوى القمة.
    12. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 12 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    10. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 10 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    12. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 12 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    De demander au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 12 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    De prier le Secrétaire général de suivre cette question et de présenter un rapport à son sujet au prochain sommet du Conseil de la Ligue des États arabes. UN 5 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع، وتقديم تقرير بشأنه إلى دورة قادمة لمجلس الجامعة على مستوى القمة.
    11. Demande au Secrétaire général de suivre cette question et de lui faire rapport à sa prochaine session ordinaire. UN 11 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    9. DEMANDE au Secrétaire général de suivre cette question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Commission islamique des affaires économiques, culturelles et sociales. UN 9 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. DEMANDE au Secrétaire général de suivre cette question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 5 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير بشأن تنفيذ المبادرة إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    11. DEMANDE au Secrétaire général de suivre cette question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 11 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    13. DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 13 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 4 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    16. DEMANDE au secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 16 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    19. DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 32ème session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 19 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    DEMANDE au Secrétaire général de suivre la question et d'en faire rapport à la 30e session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN 15 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عنه للدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. DEMANDE au Secrétaire général de suivre de près cette question en coordination avec le Gouvernement de l'Union des Comores, et de dépêcher dans ce pays une délégation du Secrétariat général afin de s'enquérir de la situation qui prévaut dans l'Union des Comores, et ce de manière à prendre les mesures qui s'imposent. UN 5 - يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع بالتنسيق مع حكومة اتحاد جزر القمر، وإرسال وفد من الأمانة العامة للوقوف على الأوضاع في جمهورية القمر، كي يتمكن من اتخاذ الإجراءات اللازمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus