viii) Vers un appui plus cohérent du système des Nations Unies à l'Afrique, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, A/65/62 et Add.1; | UN | ' 8` " نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا " وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك، A/65/62 و Add.1؛ |
Étude sur la gestion des sites Web (Internet) des organismes des Nations Unies, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, A/64/95 et Add.1 | UN | " استعراض إدارة المواقع الشبكية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بالإنترنت " وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه A/64/95 و Add.1؛ |
Services d'hébergement informatique auxquels font appel les organismes des Nations Unies, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, A/64/96 et Add.1 | UN | " استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه A/64/96 و Add.1؛ |
Il semble, en réalité, que le Secrétaire général et le Conseil des chefs de secrétariat soient en avance sur les États Membres dans le domaine de la réforme. | UN | وفي الحقيقة، يمكن القول إن الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين كانا متقدمين على الدول الأعضاء فيما يتعلق بالإصلاح. |
Le Conseiller principal pour la coordination des politiques de gestion de l'information du Conseil des chefs de secrétariat pour la coordination présente les observations du Secrétaire général et celles du Conseil des chefs de secrétariat pour la coordination (A/60/582/Add.1 et A/63/140/Add.1). | UN | وعرض المستشار الأقدم المعني بتنسيق سياسة إدارة المعلومات بأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (A/60/582/Add.1 و A/63/140/Add.1). |
i) La déontologie dans le système des Nations Unies, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, A/65/345 et Add.1; | UN | ' 1` " قواعد الأخلاق في منظومة الأمم المتحدة " وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك، A/65/345 و Add.1؛ |
vii) La délocalisation au sein des organismes des Nations Unies, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, A/65/63 et Add.1; | UN | ' 7` " النقل إلى الخارج في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك، A/65/63 و Add.1؛ |
c) Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Évaluation d'ONU-Océans > > (A/67/400) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur celui-ci (A/67/400/Add.1); | UN | (ج) تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات " (A/67/400) وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/67/400/Add.1). |
iv) < < Étude sur la gestion des sites Web (Internet) des organismes des Nations Unies > > (A/64/95) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination y relatives (A/64/95/Add.1); | UN | ' 4` " استعراض إدارة المواقع الشبكية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (A/64/95)، وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/64/95/Add.1)؛ |
< < Gestion des savoirs et connaissances dans le système des Nations Unies > > (A/63/140) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination y relatives (A/63/140/Add.1); | UN | " إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة " (A/63/140)، وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/63/140/Add.1)؛ |
< < Bureaux de liaison dans le système des Nations Unies > > (A/63/151 et Corr.1) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination y relatives (A/63/151/Add.1); | UN | " مكاتب الاتصال في منظومة الأمم المتحدة " (A/63/151 و Corr.1)، وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/63/151/Add.1) |
< < Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies > > (A/62/541) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport (A/62/541/Add.1) | UN | " التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة " (A/62/541)، وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير المذكور (A/62/541/Add.1) |
A/57/372/Add.1 Observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < L'ONU et la méthode fondée sur les résultats : mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire > > | UN | A/57/372/Add.1 تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " |
A/57/372/Add.1 Observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < L'ONU et la méthode fondée sur les résultats : mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire > > | UN | A/57/372/Add.1 تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " |
Ayant examiné le rapport du Corps commun d'inspection sur les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies1 et les observations y relatives du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination2; | UN | وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرة للدخل في منظومة الأمم المتحدة() وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه()، |
Ayant examiné le rapport du Corps commun d'inspection sur les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies et les observations y relatives du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, | UN | وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرة للدخل في منظومة الأمم المتحدة()، وفي تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك التقرير()، |
Rapport du Corps commun d'inspection et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat pour la coordination (A/58/82 et Add.1) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك التقرير A/58/82) و (Add.1 |
Le Secrétariat a examiné les rapports du Corps commun d'inspection, ainsi que les observations s'y rapportant, du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies, le cas échant, qui ont été ou seront publiés avant la session. | UN | 3 - وتستعرض الأمانة العامة ما صدر قبل الدورة أو سيصدر قبلها من تقارير لوحدة التفتيش المشتركة والتعليقات المتصلة بها التي يبديها الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، حسب الحالة. |
Les hauts fonctionnaires ont prié le Président d'informer le Secrétaire général et le Conseil des chefs de secrétariat du plan stratégique afin d'appuyer la mise en place de systèmes de gestion durable dans l'ensemble des organismes des Nations Unies. | UN | وطلب كبار المسؤولين إلى الرئيس أن يُعلم الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين بالخطة الاستراتيجية، لدعم إقامة نظم لإدارة الاستدامة في جميع منظّمات الأمم المتحدة. |
Conformément au Statut du CCI, le Secrétaire général et le Conseil des chefs de secrétariat disposent d'un délai de six mois pour formuler leurs observations au sujet du rapport, dont sera ensuite saisie la Cinquième Commission. | UN | ووفقا للنظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، فإن أمام الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين مهلة ستة أشهر لصياغة تعليقاتهم على التقرير الذي ستتناوله عندئذ اللجنة الخامسة. |
f) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < La gestion des savoirs et connaissances dans le système des Nations Unies > > et les observations du Secrétaire général et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (points 121 et 127), A/63/140 et Add.1; | UN | (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة " وتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك التقرير (يتصل أيضاً بالبندين 121 و 127)، A/63/140 و Add.1؛ |