| "Les sept merveilles. Sept actes de magie si avancés qu'ils repoussent les limites de la magie en art." Télékinésie | Open Subtitles | العجائب السبع هي سبعة حركات سحرية متقدمة للغاية يدفع كل منها حدود الشعوذة إلى مستوى الفن. |
| Vous voulez qu'on accomplisse Les sept merveilles pour trouver la prochaine Suprême et ensuite la tuer. | Open Subtitles | تريدين منا تأدية العجائب السبع كي تجدي السامية التالية وبعد ذلك تقتلينها. |
| Cela fera de moi la Suprême ? Cela signifierait que nous pouvons continuer avec Les sept merveilles. | Open Subtitles | ذلك يعني أن بوسعنا مواصلة العجائب السبع. |
| Tenter Les sept merveilles peut te tuer. | Open Subtitles | محاولة تأدية العجائب السبع قد تقتلك. |
| ♪ Les sept merveilles Si je vis pour voir Les sept merveilles | Open Subtitles | *العجائب السبع* *إن عشت لأرى العجائب السبع* |
| Tu accompliras Les sept merveilles. | Open Subtitles | ستؤدين العجائب السبع. |
| ♪ Si je vis pour voir Les sept merveilles ♪ | Open Subtitles | *لكن إن عشت لأرى العجائب السبع* |
| Tu dois accomplir Les sept merveilles. | Open Subtitles | يجب أن تؤدي العجائب السبع. |
| Jusqu'à ce que Cordelia fasse faire Les sept merveilles à ces petits nains et que je sache qui est la prochaine Suprême. | Open Subtitles | فقط حتى تستدعي (كورديليا) أقزامها لأداء العجائب السبع وسأعرف من هي السامية التالية. |
| MiMi DeLongpré, a réuni le Conseil et que j'ai réalisé Les sept merveilles et été unanimement proclamée comme la véritable héritière de la Suprématie. | Open Subtitles | (ميمي ديولنجبري)، مجلساً وقمت بتأدية "العجائب السبع". وتم إعلاني بالإجماع الوريثة الشرعية للسامية. |
| "Les sept merveilles" | Open Subtitles | "العجائب السبع". |
| ♪ Si je vis pour voir Les sept merveilles ♪ | Open Subtitles | *لو عشت لأرى العجائب السبع* |
| ♪ Les sept merveilles | Open Subtitles | *العجائب السبع* |
| ♪ Si je vis pour voir Les sept merveilles | Open Subtitles | *إن عشت لأرى العجائب السبع* |
| Les sept merveilles. | Open Subtitles | العجائب السبع. |
| Les sept merveilles. | Open Subtitles | العجائب السبع. |