À la suite de l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Iraq fait une déclaration. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.2. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.2. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.16. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.16. |
Outre des membres du Conseil, le représentant de l'Iraq a fait une déclaration. | UN | وإضافة إلى أعضاء المجلس، أدلى ممثل العراق ببيان. |
48. Après l'adoption du projet de décision, l'observateur de l'Iraq a fait une déclaration. | UN | ٨٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن العراق ببيان. |
526. L'observateur de l'Iraq a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | UN | ٥٢٦- وأدلى المراقب عن العراق ببيان حول مشروع القرار. |
Le représentant de l'Iraq prend la parole. | UN | أدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/ C.1/55/L.41. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.41. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.18. | UN | أدلى ممثل العراق ببيان عرض فيه مشروع القرار A/55/L.18. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l’Iraq a fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان. |
Le représentant de l'Iraq fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان. |
Avant l'adoption du projet de décision, l'observateur de l'Iraq a fait une déclaration. | UN | 193 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن العراق ببيان. |
Avant l'adoption du projet de décision, l'observateur de l'Iraq a fait une déclaration. | UN | 217- وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن العراق ببيان. |
524. L'observateur de l'Iraq a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | UN | ٥٢٤- وأدلى المراقب عن العراق ببيان بشأن مشروع القرار. |
102. À la même séance, le représentant de l'Iraq a fait une déclaration dans l'exercice du droit de réponse. | UN | 102- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
48. À la 3e séance, le 30 mai 2011, le représentant de l'Iraq a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. | UN | 48- وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 30 أيار/مايو 2011، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
139. À la même séance, le même jour, le représentant de l'Iraq a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. | UN | 139- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Le représentant de l'Iraq prend la parole. | UN | وأدلى ممثل العراق ببيان. |