"العسكريين الأولى" - Traduction Arabe en Français

    • Militaires I
        
    Le Procureur c. Theoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva ( < < Affaire dite des Militaires I > > ) UN المدعي العام ضد ثيونتيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس ناداباكوزي واناتولي نسنغيومفا المشار إليها على أنها قضية العسكريين الأولى.
    Le procès a été conduit par roulement avec celui dit des Militaires I. UN وكانت المحكمة تتم بالتبادل مع محاكمة العسكريين الأولى.
    Le procès dit des Militaires I s'est étendu sur 408 jours d'audience pendant lesquels 242 témoins ont été entendus et 1 584 pièces à conviction versées au dossier. UN فقضية العسكريين الأولى استغرقت 408 أيام محاكمة، استمعت المحكمة خلالها إلى 242 شاهدا، وقُدم خلالها 584 1 حرزاً كأدلة.
    L'affaire des Militaires I et l'affaire Karera s'achèveront en 2006. UN وستُكمل قضية العسكريين الأولى وقضية كاريرا في عام 2006.
    L'affaire dite des Militaires I est l'un des cinq procès à plusieurs accusés encore en cours devant le Tribunal. UN وتعد قضية العسكريين الأولى من بين خمس محاكمات متعددة المتهمين متبقية أمام المحكمة.
    Dans le procès des Militaires I, le Procureur a achevé la présentation de ses moyens en 202 jours d'audience. UN 23 - وفي محاكمة العسكريين الأولى أنهى الادعاء مرافعته بعد 202 من الأيام من بدء المحاكمة.
    Les procès dits des Militaires I, de Butare et du Gouvernement devraient s'achever en 2005. UN 60 - ومن المتوقع أن تُستكمل في عام 2005 محاكمة العسكريين الأولى وقضية بوتاري.
    L'audition des témoins pour le procès Militaires I s'est achevée au début de 2007. UN 63 - انتهى الاستماع إلى الأدلة في محاكمة العسكريين الأولى في مطلع عام 2007.
    La présentation des moyens à décharge dans l'affaire des Militaires I doit s'achever en 2006. Selon les estimations, les procès dans les affaires de Butare, du Gouvernement et des Militaires II devraient arriver à leur terme en 2007. UN ويُتوقع اختتام تقديم مرافعات الدفاع في قضية العسكريين الأولى في عام 2006، واختتام قضية بوتاري وقضية الحكومة وقضية العسكريين الثانية في عام 2007.
    Le jugement de l'affaire des Militaires I sera rendu en 2007. UN 58 - وسيصدر الحكم في قضية العسكريين الأولى في عام 2007.
    Le jugement de l'affaire des Militaires I sera rendu en 2007 ou au début de 2008. UN 59 - وسيصدر الحكم في قضية العسكريين الأولى في 2007 أو أوائل 2008.
    < < Affaire Militaires I > > (jonction d'instances) G. Kabiligi UN ' ' قضية العسكريين الأولى`` (ضم الدعاوى) ١٨ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠٠٨
    < < Affaire Militaires I > > (jonction d'instances), G. Kabiligi UN ' ' قضية العسكريين الأولى`` (ضم الدعاوى) ١٨ كانون الأول/ديسمبر ٢٠٠٨
    La conclusion en décembre 2008 du procès Militaires I a donné lieu à trois appels, qui s'ajouteront à la charge de travail de la Division des avis juridiques et des appels du Bureau pendant l'exercice biennal 2010-2011. UN 58 - وأسفر اختتام محاكمة العسكريين الأولى في كانون الأول/ديسمبر 2008 عن ثلاثة طعون ستشكل جزءا من عبء العمل في شعبــة الاستئنــاف والمشــورة القانونيـــة التابعة لمكتب المدعي العام في فترة السنتين 2010-2011.
    La Chambre de première instance I est en train de rédiger son jugement dans l'affaire Militaires I. Dans ladite affaire qui concerne quatre accusés, la Chambre a entendu 242 témoins au terme de 408 jours d'audience. UN 7 - وتعكف الدائرة الابتدائية الأولى حاليا على صياغة حكمها في قضية العسكريين الأولى. وفي تلك القضية التي تشمل أربعة متهمين، استمعت الدائرة إلى 242 شاهدا خلال 408 أيام محاكمة.
    < < Affaire dite des Militaires I > > (jonction d'instances) G. Kabiligi UN ' ' قضية العسكريين الأولى`` (ضم الدعاوى)
    Affaire dite < < Militaires I > > (jonction d'instances) G. Kabiligi UN ' ' قضية العسكريين الأولى`` (ضم الدعاوى)
    < < Affaire dite des Militaires I > > (jonction d'instances) G. Kabiligi UN ' ' قضية العسكريين الأولى`` (ضم الدعاوى)
    Le procès des Militaires I concerne quatre anciens officiers supérieurs de l'armée qui auraient fait partie des Forces armées rwandaises en 1994. UN وتشمل قضية " العسكريين الأولى " أربعة من كبار العسكريين الذين يدعى أنهم كانوا قادة عسكريين كبار في القوات المسلحة الرواندية في سنة 1994.
    Les procès des Militaires I et de Butare devraient s'achever en 2005, tout comme le procès Karemera et al. et peut-être aussi celui dit du Gouvernement. UN 59 - ومن المتوقع أن تُستكمل في عام 2005 محاكمة العسكريين الأولى وقضية بوتاري. والوضع هو نفسه بالنسبة لقضية كاريميرا وآخرون وربما بالنسبة لدعوى الحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus