Le type de morsure indique des coyotes, mais la taille des morsures est beaucoup plus grande. | Open Subtitles | نسق العضة تُشير إلى الذئب البري. ولكن حجم العضات أكبر بكثير. ولكن حجم العضات أكبر بكثير. |
Ensuite, les morsures et des griffures sur Purl pourraient être dûes à un charognard. | Open Subtitles | حينها فأن الخدوش و العضات على جثة بيرل قد تكون بسبب التنقيب |
Vous avez pu obtenir des échantillons ADN de l'une des morsures ? | Open Subtitles | هل تمكنت من استخراج اى عينات حمض نووى من العضات ؟ |
Regarde les marques de morsure. | Open Subtitles | انظر لآثار العضات هذه |
Oh, je reconnais les suçons. Je suis un sacré connaisseur. | Open Subtitles | أعلم العضات الجنسية أنا ذوّاق لعين |
Quelqu'un lui a infligé ces marques, et l'a ensuite vidé de son sang. | Open Subtitles | ...هناك من زيَّف هذه العضات ليستنزف دماء الرجل كاملةً |
Quand vous aurez un moment, pourriez-vous prendre des moulages des morsures pour nous ? | Open Subtitles | عندما تتوفر لديك وقت هل تمانع اخذ قوالب العضات ؟ |
Deux des victimes ont de sévères morsures causées par des humains, les empreintes dentaires confirment que ces morsures venaient d'autres victimes. | Open Subtitles | اثنان من الضحايا اصيبوا بعضات من انسان و سجلات الاسنان تؤكد ان هذه العضات اتت من ضحايا اخرين |
On n'est plus très sûrs que les morsures soient humaines. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكّد الآن جدا بحيث هذه العضات إنسانية. |
Et selon vos morsures, vous étiez près de l'étang. | Open Subtitles | وتلك العضات تشير لي أنك كنت عند البركة وبالنسبة لسوابقك |
Vous avez pas mal de morsures sur vous, Doc. | Open Subtitles | لديك العديد من العضات يا دكتور |
Ces morsures me transformeront en vampire ? | Open Subtitles | -هل هذهِ العضات ستحولنى إلى مصاصة دمــاء؟ |
Des morsures ne l'éloigneront pas à jamais. | Open Subtitles | ان العضات والخدوش لن توقفه للأبد |
Ce que je prenais pour des traces de molaires humaines n'en sont pas, car dans les morsures, on a trouvé des enzymes qui ne sont pas humaines. | Open Subtitles | الذي إعتقدت كنت علامات تركت من قبل الأضراس الإنسانية غير حاسمة الآن... ... بسببالإنزيماتالتيوجدت في العضات التي... |
Ces morsures... | Open Subtitles | إذاً فان هذه العضات |
Ces morsures... | Open Subtitles | إذاً فان هذه العضات |
On dirait qu'ils étaient tous couverts de marques de morsure. | Open Subtitles | يبدو ان اثار العضات تغطيهم |
Et les marques de morsure ? | Open Subtitles | ماذا عن اثار العضات ؟ |
Cela expliquerait la morsure humaine que Doyle avait. | Open Subtitles | هذا يفسر العضات التي علي دويل |