"العضوية الطيارة" - Traduction Arabe en Français

    • organiques volatils
        
    De plus, les installations de décomposition catalysée par une base sont équipées de pièges à charbon actif destinés à réduire au minimum les rejets de composés organiques volatils dans les émissions gazeuses. UN إضافة إلى ذلك فإن محطات التفكيك القاعدي الوسيطي مزوَّدة بمصائد كربون منشَّط لتدنية إطلاق الكائنات العضوية الطيارة في الانبعاثات الغازية.
    32. Les gaz à effet de serre émis par les avions sont le dioxyde de carbone (CO2) et la vapeur d'eau (H20), ainsi que les précurseurs suivants : monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV). UN ٢٣- إن غازات الدفيئة المنبعثة من الطائرات هي ثاني أوكسيد الكربون وبخار الماء وأول أوكسيد كربون السلائف، وأكاسيد النيتروجين، والمركبات العضوية الطيارة.
    Ces tableaux couvrent les émissions de SO2, d'oxydes d'azote (NOx), de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM), de méthane (CH4), de monoxyde de carbone (CO), de dioxyde de carbone (CO2), d'hémioxyde d'azote (N2O) et d'ammoniac (NH3) dans 29 pays européens. UN وتشمل هذه الجداول المنفوثات من ثاني أوكسيد الكبريت (SO2)، وأوكسيد اﻵزوت (NOX) والمركبات العضوية الطيارة (NMVOC)، والميتان (Ch4) وأول أوكسيد الفحم (Co)، وثاني أوكسيد الفحم (CO2)، واﻷوكسيد اﻵزوتي (N2O) واﻵمونياك (NH3) من ٢٩ بلدا أوروبيا.
    Les Parties sont également encouragées à fournir des données sur les précurseurs : monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) ainsi que sur d'autres gaz à effet de serre tels que, entre autres, les hydrocarbures perfluorés (PFC), les hydrofluorocarbones (HFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6). UN ويستحسن أن تقدم اﻷطراف معلومات عن السلائف: أول أكسيد الكربون(CO) ، وأكاسيد النتروجين (NOx) والمركبات العضوية الطيارة(VOCs) ، وكذلك عن غازات دفيئة أخرى، في جملتها مركبات الفوسفوفلوروكربون والهيدروفلوروكربون وسادس فلوريد الكبريت(SF6).
    Les dépôts secs se présentaient sous la forme de polluants gazeux (dioxyde de soufre, dioxyde de carbone, monoxyde de carbone, oxydes d'azote et composés organiques volatils) et de particules de suie contenant des métaux (vanadium, nickel, cobalt, chrome et fer) ainsi que des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), notamment du benzo(a)pyrène, connu comme étant cancérogène. UN واتخذ الترسيب الجاف شكل ملوثات غازية (ثاني أكسيد الكبريت وأول أكسيد الكربون وأكسيد النتروجين والمكونات العضوية الطيارة) وجزيئات سناج تحوي معادن (الفاناديوم والنيكل والكوبالت والكروميوم والحديد) فضلاً عن الهيدروكربونات المعطرة متعددة الحلقات ومن بينها البينزوبيرين المعروف بأنه مسرطن.
    Les huiles peuvent ensuite être réutilisées et les boues résiduelles peuvent subir un traitement plus poussé pour être utilisées comme agent neutralisant ou éliminées dans une décharge. De plus, les installations de BCD sont équipées de pièges à charbon actif destinés à réduire à un minimum les rejets de composés organiques volatils dans les émissions gazeuses. UN ويمكن إعادة استخدام الزيت بعدئذ، ويمكن مواصلة معالجة الحمأة المتبقية من أجل استخدامها كعنصر محيَّد أو التخلص منها في موقع لطمر النفايات.(54) وبالإضافة إلى ذلك، فإن محطات التفكيك القاعدي الوسيطي مزودة بمصائد كربون مُنَشط منشَطة لتدنية إطلاق الكائنات العضوية الطيارة في الانبعاثات الغازية.
    On peut ensuite réutiliser les huiles et soumettre les boues résiduelles à un traitement plus poussé en vue de les utiliser comme agent neutralisant ou de les mettre en décharge. De plus, les installations de décomposition catalysée par une base sont équipées de pièges à charbon actif destinés à réduire au minimum les rejets de composés organiques volatils dans les émissions gazeuses. UN ويمكن إعادة استخدام الزيت بعدئذ، ويمكن مواصلة معالجة الحمأة المتبقية من أجل استخدامها كعنصر محيَّد أو التخلص منها في موقع لطمر النفايات.(57) وبالإضافة إلى ذلك، فإن محطات التفكيك القاعدي الوسيطي مزودة بمصائد كربون مُنَشط منشَطة لتدنية إطلاق الكائنات العضوية الطيارة في الانبعاثات الغازية.
    On peut ensuite réutiliser les huiles et soumettre les boues résiduelles à un traitement plus poussé en vue de les utiliser comme agent neutralisant ou de les mettre en décharge. De plus, les installations de décomposition catalysée par une base sont équipées de pièges à charbon actif destinés à réduire au minimum les rejets de composés organiques volatils dans les émissions gazeuses. UN ويمكن إعادة استخدام الزيت بعدئذ، ويمكن مواصلة معالجة الحمأة المتبقية من أجل استخدامها كعنصر محيَّد أو التخلص منها في موقع لطمر النفايات.(57) وبالإضافة إلى ذلك، فإن محطات التفكيك القاعدي الوسيطي مزودة بمصائد كربون مُنَشط منشَطة لتدنية إطلاق الكائنات العضوية الطيارة في الانبعاثات الغازية.
    Des rejets d'oxydes de carbone (CO, CO2), de polychlorodibenzodioxines (PCDD) et polychlorodibenzofuranes (PCDF), de composés organiques volatils (COV), de métaux et composés métalliques, de chlorur d'hydrogène (HCl), de fluorure d'hydrogène (HF) et d'autres substances ont également lieu. UN وتشمل الانبعاثات الأخرى: أكسيدات الكربون(CO، CO2)، وثاني بنزوبارا ديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور (PCCDs/PCDFs) والمركبات العضوية الطيارة (VOC)، والمعادن ومركباتها. وكلوريد الهيدروجين (HCl) والهيدروجين فلورين (HF).
    Il a également trouvé des applications comme solvant (pour le caoutchouc et d'autres polymères); comme < < épurateur > > servant à récupérer les gaz contenant du chlore ou à débarrasser des gaz de certains composés organiques volatils; et comme fluide hydraulique, caloporteur ou lubrifiant, notamment dans des transformateurs et des gyroscopes (Lecloux, 2004). UN واستخدم كمادة مذيبة (للمطاط والبوليمرات الأخرى)، أو كمادة " للتنقية " لاستعادة الغاز المحتوي على الكلور أو لإزالة المكونات العضوية الطيارة من الغاز؛ أو كسائل هيدرولي، أو ناقل للحرارة، أو محول؛ أو في أجهزة القياس (Lecloux, 2004).
    Il a été utilisé comme solvant (pour le caoutchouc et d'autres polymères); comme < < épurateur > > pour récupérer des gaz contenant du chlore ou pour enlever des composés organiques volatils présents dans des gaz; comme fluide hydraulique, liquide caloporteur ou transformateur; ou dans les gyroscopes (Lecloux, 2004). UN واستخدم كمادة مذيبة (للمطاط والبوليمرات الأخرى)، أو كمادة " للتنقية " لاستعادة الغاز المحتوي على الكلور أو لإزالة المكونات العضوية الطيارة من الغاز؛ أو كسائل هيدرولي، أو ناقل للحرارة، أو محول؛ أو في أجهزة القياس (Lecloux, 2004).
    Il a noté avec satisfaction que, jusques et y compris 2010, toutes les données annuelles sur les émissions avaient été communiquées en ce qui concernait le Protocole de 1985 relatif au soufre, le Protocole relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote, le Protocole relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières et le Protocole de Göteborg. UN ولاحظت مع الارتياح أن الإبلاغ عن البيانات عن الانبعاثات السنوية حتى عام 2010، بما في ذلك هذه السنة، كان كاملاً فيما يتصل بالبروتوكول المتعلق بالكبريت، والبروتوكول المتعلق بمكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين، والبروتوكول المتعلق بمكافحة انبعاثات المركبات العضوية الطيارة أو تدفقاتها عبر الحدود، وبروتوكول غوتنبرغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus