"العضوية المعني بالغابات" - Traduction Arabe en Français

    • non limitée sur les forêts
        
    • LIMITÉE SUR LES FORÊTS
        
    FORUM INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN المنتدى الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات
    FORUM INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN المنتدى الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات
    FORUM INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN المنتــدى الحكومــي الدولــي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات
    Sessions futures du Groupe intergouvernementale spécial à composition non limitée sur les forêts UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات
    Ils comptent faire profiter de leur expérience le Groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les forêts. UN وهي تتطلع لﻹسهام بخبرتها في الفريق المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات.
    II. PROGRAMME DE TRAVAIL ET MODALITÉS D'ORGANISATION DU GROUPE INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION non limitée sur les forêts 3 - 21 3 UN ثانيا - برنامج العمل وأساليب التنظيم للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات
    La constitution d'un groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les forêts est une étape importante dans le développement d'un consensus sur les mesures à prendre en vue de la gestion, de la préservation et du développement durables des forêts. UN وإن إنشاء الفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات خطوة هامة في تطوير توافق اﻵراء بشأن العمل من أجل إدارة الغابات، وحفظها وتنميتها المستدامة.
    Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts (E/1995/L.68) UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات )E/1995/L.68(
    1995/318. Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts UN ١٩٩٥/٣١٨ - الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de travail et les modalités d'organisation proposés pour le Forum intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts de la Commission du développement durable UN تقرير اﻷمين العام عن برنامج العمــل المقترح واﻷساليب التنظيمية المقترحة للمنتدى الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة
    À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN باب العضوية المعني بالغابات
    À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN باب العضوية المعني بالغابات
    À COMPOSITION non limitée sur les forêts UN باب العضوية المعني بالغابات
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de travail et les modalités d'organisation proposés du Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts relevant de la Commission du développement durable (E/CN.17/IPF/1995/2) UN تقرير اﻷمين العام عن برنامج العمل المقترح وطرائق التنظيم بالنسبة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة (E/CN.17/IPS/1995/2).
    Il était saisi du rapport du Secrétaire général intitulé " Programme de travail et modalités d'organisation proposés pour le Forum intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts de la Commission du développement durable " (E/CN.17/IFF/1997/2). UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن برنامج العمل المقترح واﻷساليب التنظيمية المقترحة للمنتدى الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة )E/CN.17/IFF/1997/2(.
    Les représentants des Philippines (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et du Japon font des déclarations concernant le Groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les forêts établi conformément à la décision 1995/226 du Conseil économique et social datée du 1er juin 1995. UN وأدلى ممثلا الفلبين )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( واليابان ببيانين بشــأن الفريـــق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالغابات الذي أنشــأه المجلس الاقتصادي والاجتماعــي فــي مقـرره ١٩٩٥/٢٢٦ المؤرخ ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    4. Le Conseil avait sur son bureau (58e séance, 25 octobre) un projet de décision, " Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts " (E/1995/L.68), recommandé par le Groupe intergouvernemental lui-même. UN ٤ - في الجلسة ٥٨ المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر )E/1995/L.68( بعنوان " الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات " أوصى به الفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة في دورته اﻷولى كي يعتمده المجلس.
    LIMITÉE SUR LES FORÊTS UN الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus