"العقد الثاني للنقل" - Traduction Arabe en Français

    • la deuxième Décennie des transports
        
    • la deuxième Décennie pour les transports
        
    • la deuxième Décennie des Nations
        
    Exécution de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique UN تنفيذ العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا
    10. Si l'Assemblée générale adopte le projet de décision, la CEA entreprendra en 1994 la première évaluation à mi-parcours du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique. UN ١٠ - في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع المقرر، ستضطلع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بتقييم منتصف المدة اﻷول لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا خلال عام ١٩٩٤.
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie pour les transports et les communications en Afrique UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie pour les transports et les communications en Afrique UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا
    334. La Commission a continué de prêter un appui aux programmes régionaux de renforcement des capacités, notamment la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique et la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique. UN ٣٣٤ - وواصلت اللجنة دعمها للبرامج اﻹقليمية لبناء القدرات، وبخاصة العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا والعقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا.
    À cet égard, la mise en oeuvre du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique revêt une importance décisive. La communauté internationale doit également appuyer les programmes de coopération entre organisations sous-régionales et régionales. UN وفي هذا الصدد، يعد تنفيذ برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا من اﻷهمية بمكان، كما يلزم توفير الدعم الدولي لبرامج التعاون بين المنظمات دون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    1995/23. Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique UN ١٩٩٥/٢٣ - تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا
    11. Si l'Assemblée générale adopte le projet de décision, la CEA entreprendra en 1994 la première évaluation à mi-parcours du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique. UN ١١ - في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع المقرر المشار اليه أعلاه، ستضطلع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بتقييم منتصف المدة اﻷول لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا في خلال عام ١٩٩٤.
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique (E/1995/40 et E/1995/SR.50) UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصـــالات في افريقيا )E/1995/40 و E/1995/SR.50(
    1. Exhorte les États Membres à déployer tous les efforts possibles afin de mettre en oeuvre le programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique en entreprenant notamment les activités spécifiques suivantes : UN ١ - يحث الدول اﻷعضاء على بذل قصارى جهودها من أجل تنفيذ برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا، بالاضطلاع، في جملة أمور، باﻷنشطة المحددة التالية:
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du Programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique Voir chap. VII, par. 12 à 14. UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا)٣٧(
    Mise en oeuvre de la deuxième phase du Programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique Voir chap. VII, par. 12 à 14. UN تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا)٣٥(
    18. A la 42e séance plénière, le 31 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " Exécution de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique " , recommandé par le Comité (E/1992/108, par. 43, projet de décision VI). Pour le texte définitif, voir la décision 1992/294 du Conseil. UN ٨١ - في الجلسة العامة ٢٤، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " تنفيذ العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1992/108، الفقرة ٣٤، مشروع المقرر السادس(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٤٩٢.
    Par la résolution 1995/23, le Conseil a invité l'Assemblée générale à envisager de fournir à la Commission économique pour l'Afrique des ressources supplémentaires, dans le cadre du budget ordinaire, pour lui permettre de poursuivre les activités principales du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique. UN دعا المجلس، في القرار ١٩٩٥/٢٣، الجمعية العامة الى أن تنظر في توفير موارد إضافية للجنة الاقتصادية لافريقيا، تخصص في إطار الميزانية العادية، كيما يتسنى لها مواصلة اﻷنشطة الرئيسية المدرجة في برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا.
    Par la résolution 1995/23, le Conseil a invité l'Assemblée générale à envisager de fournir à la Commission économique pour l'Afrique des ressources supplémentaires, dans le cadre du budget ordinaire, pour lui permettre de poursuivre les activités principales du programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique. UN دعا المجلس، في القرار ١٩٩٥/٢٣، الجمعية العامة إلى أن تنظر في توفير موارد إضافية للجنة الاقتصادية لافريقيا، تخصص في إطار الميزانية العادية، كيما يتسنى لها مواصلة اﻷنشطة الرئيسية المدرجة في برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا.
    Rappelant la résolution 710 (XXVI) de la Conférence des ministres de la Commission économique pour l'Afrique en date du 12 mai 1991 Voir Documents officiels du Conseil économique et social, 1991, Supplément No 16 (E/1991/37), chap. IV. , par laquelle la Conférence des ministres a adopté le programme de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique, UN إذ يشير الى قرار مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا ٧١٠ )د - ٢٦( المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩١)٦٨( الذي اعتمد فيه مؤتمر الوزراء برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا، )٦٨( انظر الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩١، الملحق رقم ١٦ (E/1991/37)، الفصل الرابع.
    Comme suite à la demande de la Conférence générale concernant l'harmonisation des activités de la deuxième DDIA avec celles de la deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique, des consultations ont été organisées avec la CEA pour la préparation du plan d'action préconisé par la Déclaration de Dakar sur l'industrialisation et l'intégration économique en Afrique pour les années 90 (voir E/ECA/CM.18/12). UN واستجابة لطلب المؤتمر العام بشأن تحقيق الانسجام بين أنشطة العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا وبين أنشطة العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا، أجريت مشاورات مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بشأن إعداد خطة عمل دعا إلى وضعها إعلان داكار المتعلق بالتصنيع والتكامل الاقتصادي في افريقيا للتسعينات )انظر الوثيقة E/ECA/CM.18/12(.
    105. Les programmes et les projets d'infrastructure des transports et des communications devraient tenir pleinement compte de l'environnement macro-économique et des difficultés rencontrées dans la poursuite des objectifs de la deuxième Décennie pour les transports et les communications en Afrique. UN ١٠٥ - ينبغي، لدى تطوير برامج ومشاريع الهياكل اﻷساسية الخاصة بالنقل والمواصلات، أن تؤخذ في الاعتبار بيئة الاقتصاد الكلي والعقبات التي تعترض عمل البرامج من أجل تحقيق أهداف العقد الثاني للنقل والمواصلات في افريقيا.
    12. À la 50e séance, le 24 juillet, le Conseil a examiné un projet de résolution I, intitulé " Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme pour la deuxième Décennie pour les transports et les communications en Afrique " , recommandé par la Commission économique pour l'Afrique (E/1995/40, sect. I.A). UN ١٢ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا " ، الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا )E/1995/40، الفرع اﻷول - ألف(.
    12. À la 50e séance, le 24 juillet, le Conseil a examiné un projet de résolution I, intitulé " Mise en oeuvre de la deuxième phase du programme pour la deuxième Décennie pour les transports et les communications en Afrique " , recommandé par la Commission économique pour l'Afrique (E/1995/40, sect. I.A). UN ١٢ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا " ، الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا )E/1995/40، الفرع اﻷول - ألف(.
    En outre, elle a continué de jouer un rôle actif dans le cadre de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique (1991-2000), en contribuant aux travaux du Comité de mobilisation des ressources, qui a dressé une liste de projets à exécuter durant la Décennie. UN وإضافة إلى ذلك، واصلت القيام بدور نشط جدا في العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا )١٩٩١ - ٢٠٠٠(، حيث أسهمت في عمل لجنة تعبئة الموارد التي أعدت قائمة بمشاريع العقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus