"العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في" - Traduction Arabe en Français

    • nodules polymétalliques dans
        
    • sulfures polymétalliques dans
        
    Décision de l'Assemblée concernant le Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مقرر الجمعية بشأن نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Approuve le Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone, tel qu'il figure à l'annexe du présent document. UN توافق على نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة، بالصيغة الواردة في مرفق هذه الوثيقة.
    Projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone, adopté le 13 juillet 2000. UN نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone. UN نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Décision du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN قرار مجلس السلطة الدولية لقاع البحار المتعلق بالأحكام المتصلة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Décision de l'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins concernant les modifications à apporter au Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN مقرر لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار يتعلق بالتعديلات في نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Application des dispositions du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone concernant la prorogation des plans de travail UN تنفيذ الأحكام المتعلقة بتمديد خطط العمل الخاصة بالاستكشاف والواردة في نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Toutes les demandes présentées depuis l'entrée en vigueur du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone sont examinées strictement dans l'ordre où elles sont déposées. UN وسيُنظر في أي طلبات جديدة تقدم بعد بدء نفاذ نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة بصورة حصرية، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Par exemple, l'Autorité internationale des fonds marins a signé des contrats d'exploration avec les sept investisseurs pionniers conformément à la réglementation sur la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone. UN على سبيل المثال، أبرمت السلطة الدولية لقاع البحار عقوداً للاستكشاف مع جميع المستثمرين الرواد السبعة وفقا لنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    Il a indiqué que la principale réalisation de l'Assemblée de l'Autorité à sa sixième session et à la reprise de sa sixième session, en 2000, avait été l'adoption du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone, sur les recommandations du Conseil. UN وذكر أن الإنجاز الرئيسي لجمعية السلطة خلال الدورتين السادسة والسادسة المستأنفة في عام 2000 هو الموافقة على نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في القطاع بناء على توصيات المجلس.
    De 1997 à 2000, les travaux de l'Autorité ont été essentiellement axés sur l'élaboration du règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone. UN 2 - خلال الفترة من عام 1997 إلى عام 2000 انصب التركيز الرئيسي لأعمال السلطة على إعداد نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    L'Autorité internationale des fonds marins a élaboré et adopté des règlements régissant la prospection et l'exploration des dépôts de nodules polymétalliques dans la Zone. UN 282- وقامت السلطة الدولية لقاع البحار بوضع واعتماد أنظمة من أجل تنظيم التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
    Examen et approbation du Règlement révisé relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone***. UN 13 - النظر في الصيغة المنقحة لنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة واعتماده***.
    La décision du Conseil concernant le projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone est contenue dans le document ISBA/6/C/12. UN ويرد مقرر المجلس المتعلق بمشروع النظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة في الوثيقة ISBA/6/C/12.
    Le Conseil de l'Autorité, après avoir approuvé les plans d'exploration des investisseurs pionniers l'année dernière, a commencé à sa quatrième session, qui s'est tenue cette année, à examiner le projet de règlement sur la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques dans la zone internationale des fonds marins. UN وقد بدأ مجلس السلطة، عقب موافقته في العام الماضي على خطة الاستثمار من جانب المستثمرين الرواد، النظر في مشاريع اللوائح المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة الدولية لقاع البحار، خلال الدورة الرابعة التي عقدت هذا العام.
    a) Rapports annuels des contractants présentés conformément au Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone1; UN (أ) التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة()؛
    La Commission a examiné et évalué les rapports annuels des contractants présentés conformément au Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone ( < < le Règlement > > ). UN 5 - نظرت اللجنة في التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة ( ' ' نظام التنقيب``)، وقامت بإجراء تقييم لها.
    1. Adopte les modifications de l'article 21 du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des sulfures polymétalliques dans la Zone, telles qu'elles figurent dans l'annexe à la présente décision; UN 1 - يعتمد التعديلات التي أدخلت على المادة 21 من نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة، بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus