Recherche scientifique sur les forêts | UN | البحوث العلمية المتصلة بالغابات |
Savoir scientifique sur les forêts | UN | المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Rapport du Secrétaire général sur le savoir scientifique sur les forêts | UN | تقرير الأمين العام عن المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Connaissances scientifiques dans le domaine des forêts | UN | المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
10. Encourage les organismes de recherche à communiquer sans retard et de manière effective les résultats de la recherche scientifique forestière; | UN | 10 - يشجع المنظمات البحثية على كفالة إيصال نتائج البحوث العلمية المتصلة بالغابات بفعالية وفي الوقت المطلوب؛ |
Connaissances scientifiques sur les forêts | UN | المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Savoir scientifique sur les forêts | UN | المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Résolution 4/1. Savoir scientifique sur les forêts | UN | القرار 4/1 - المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Application des propositions d'action concernant le savoir scientifique sur les forêts | UN | ثالثا - تنفيذ مقترحات العمل المتعلقة بالمعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Le présent rapport a été établi pour faciliter l'examen du savoir scientifique sur les forêts à la quatrième session du Forum. | UN | 2 - وأُعـِـد هذا التقرير لتسهيـل مناقشة المعارف العلمية المتصلة بالغابات في الدورة الرابعة للمنتدى. |
La communauté internationale a reconnu l'importance du savoir scientifique sur les forêts dans la gestion écologiquement viable de ces dernières, y compris les objectifs internationalement convenus du développement durable. | UN | 4 - أقـر المجتمع الدولي بأهمية المعارف العلمية المتصلة بالغابات فيما يتعلق بتحقيق الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك أهداف التنمية المستدامة المتفـق عليها دوليا. |
Par exemple, le savoir scientifique sur les forêts a aidé l'OIBT à mettre au point des critères et indicateurs pour la gestion écologiquement viable des forêts tropicales naturelles. | UN | وعلى سبيل المثال، ساعدت المعارف العلمية المتصلة بالغابات المنظمة الدولية للأخشاب المدارية في وضع معايير ومؤشرات المنظمة المتعلقة بالإدارة المستدامة والغابات الاستوائية الطبيعية. |
Pour ce qui est du grand groupe de la communauté scientifique et technique, 24 propositions d'action se rapportent au savoir scientifique sur les forêts. | UN | غير أنه فيما يخص المجموعة الرئيسية من الأوساط العلمية والتكنولوجية، يتعلق تحديدا 24 مقترحا بالمعارف العلمية المتصلة بالغابات. |
Résumé des propositions d'action du GIF/FIF relatives au savoir scientifique sur les forêts Domaine d'action | UN | موجز مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات فيما يتعلق بالمعارف العلمية المتصلة بالغابات |
5. Savoir scientifique sur les forêts | UN | 5 - المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
4 a) ii) Savoir scientifique sur les forêts | UN | 4 (أ) ' 2` المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Rapport du Secrétaire général sur le savoir scientifique sur les forêts (E/CN.18/2004/___) | UN | تقرير الأمين العام عن المعارف العلمية المتصلة بالغابات (E/CN.18/2004/-) |
Note : Est également lié aux propositions d'action examinées dans les rapports du Secrétaire général sur les connaissances traditionnelles dans le domaine des forêts et les connaissances scientifiques dans le domaine des forêts | UN | ملاحظة: تتعلق أيضا بمقترحات العمل الواردة في تقارير الأمين العام بشأن المعارف التقليدية المتصلة بالغابات والمعارف العلمية المتصلة بالغابات |
5. Connaissances scientifiques dans le domaine des forêts. | UN | ٥ - المعارف العلمية المتصلة بالغابات. |
Ce fait a déjà été reconnu tant par Action 21 (chap. 31 et 35) que par le Forum des Nations Unies sur les forêts (FNUF), notamment lorsque ce dernier a inscrit la question des connaissances scientifiques dans le domaine des forêts à l'ordre du jour d'un certain nombre de ses sessions. | UN | وهذا ما سلم به بالفعل كل من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين (الفصلان 31 و 35) ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وهو ما يتبين بخاصة من إدراج المنتدى للمعارف العلمية المتصلة بالغابات في جداول أعمال عدد من دوراته السابقة. |
13. Encourage les pays à promouvoir la recherche scientifique forestière axée sur les besoins et les priorités des utilisateurs de la forêt et à cet égard, invite les pays à envisager d'associer toutes les parties prenantes concernées, y compris les groupes autochtones et les collectivités locales, à la recherche forestière; | UN | 13 - يشجع البلدان على الترويج للبحوث العلمية المتصلة بالغابات المستندة إلى احتياجات وأولويات مستعمليها؛ ويدعو البلدان، في هذا السياق إلى النظر في إشراك جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة، بما في ذلك مجتمعات السكان الأصليين والمجتمعات المحلية، في مجال البحوث المتصلة بالغابات؛ |
11. Invite les donateurs et la communauté internationale à prêter leur concours aux pays en développement en leur fournissant un appui financier et technique et en les dotant de capacités en matière de recherche scientifique forestière, compte tenu des priorités définies par ces pays dans leurs programmes forestiers nationaux ou des programmes analogues; | UN | 11 - يهيب بالجهات المانحة والمجتمع الدولي دعم البلدان النامية بتقديم الدعم المالي والتقني وبناء القدرات على إجراء البحوث العلمية المتصلة بالغابات في إطار الأولويات التي حددتها البلدان النامية في برامجها الوطنية المتعلقة بالغابات، أو البرامج المعادلة؛ |
Ces dernières années, le volume d'informations scientifiques sur les forêts produit au niveau mondial et la source de ces informations se sont considérablement accrus. | UN | 15 - اتسع بصورة كبيرة في السنوات الأخيرة حجم المعلومات العلمية المتصلة بالغابات المنتجة على نطاق عالمي ومصادر هذه المعلومات. |
9. Connaissance scientifique des forêts | UN | 9 - المعارف العلمية المتصلة بالغابات |