"العلنية للمجلس" - Traduction Arabe en Français

    • publiques du Conseil
        
    L'année dernière a été témoin d'un nombre sans précédent de réunions publiques du Conseil qui, il y a quelques années, aurait été tout à fait impensable. UN فخلال العام الماضي، شهدنا عددا لم يسبق له مثيل للجلسات العلنية للمجلس التي لم يكن أحد يفكر فيها منذ سنوات.
    29. Les observateurs autorisés d'une organisation dotée du statut consultatif général ou du statut consultatif spécial peuvent assister aux séances publiques du Conseil et de ses organes subsidiaires. UN ٢٩ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام وذات المركز الاستشاري الخاص أن تعين ممثلين مخولين يحضرون بصفة مراقبين الجلسات العلنية للمجلس وهيئاته الفرعية.
    22. Les organisations des catégories I et II peuvent désigner des observateurs autorisés qui assisteront aux séances publiques du Conseil et de ses organes subsidiaires. UN ٢٢ - يجوز للمنظمات من الفئتين اﻷولى والثانية أن تعين ممثلين مخولين يحضرون بصفة مراقبين الجلسات العلنية للمجلس وهيئاته الفرعية.
    22. Les organisations dotées du statut consultatif général ou du statut consultatif spécial peuvent désigner des observateurs autorisés qui assisteront aux séances publiques du Conseil et de ses organes subsidiaires. UN ٢٢ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام وذات المركز الاستشاري الخاص أن تعين ممثلين مخولين يحضرون بصفة مراقبين الجلسات العلنية للمجلس وهيئاته الفرعية.
    29. Les observateurs autorisés d'une organisation dotée du statut consultatif général ou du statut consultatif spécial peuvent assister aux séances publiques du Conseil et de ses organes subsidiaires. UN ٢٩ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام وذات المركز الاستشاري الخاص أن تعين ممثلين مفوضين يحضرون، بصفة مراقبين، الجلسات العلنية للمجلس وهيئاته الفرعية.
    22. Les observateurs autorisés d'une organisation dotée du statut consultatif général ou du statut consultatif spécial peuvent assister aux séances publiques du Conseil et de ses organes subsidiaires. UN ٢٢ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام والمركز الاستشاري الخاص أن تعين ممثلين مخولين يحضرون بصفة مراقبين الجلسات العلنية للمجلس وهيئاته الفرعية.
    44. Les représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil peuvent participer, en qualité d'observateurs aux réunions publiques du Conseil, de ses Comités et des ses organes de session, conformément à l'article 81 du Règlement intérieur du Conseil. UN 44- ويجوز لممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام أو الخاص لدى المجلس أن يشاركوا بصفة مراقبين في الجلسات العلنية للمجلس ولجانه وهيئاته التي تنعقد خلال دوراته عملاً بالمادة 81 من نظامه الداخلي.
    Dans son allocution d'ouverture, l'animatrice a fait observer qu'il n'y avait souvent qu'une différence ténue entre la forme des séances publiques du Conseil et celle de ses consultations à huis clos (officieuses), toutes caractérisées par une propension des orateurs à donner lecture de déclarations rédigées à l'avance plutôt qu'à tenir des débats stratégiques et interactifs. UN وأشارت مديرة المناقشة، مستهلة الجلسة، أنه لا يوجد سوى فرق طفيف غالبا من حيث الشكل بين الجلسات العلنية للمجلس والمشاورات المغلقة (غير الرسمية)؛ إذ يوجد نزوع في الحالتين إلى قراءة بيانات جاهزة بدلا من المشاركة في مناقشة تفاعلية واستراتيجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus