Je me suis dit que le grenier était un lieu sûr. | Open Subtitles | تبيّنت أنّه بعد إخلاء العليّة فإنّها ستكون منطقة آمنة. |
Je ne sais pas ce qu'il s'est passé dans ce grenier... et vous non plus. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث في تلك العليّة أنك لم تكن تعرف ايضاً |
Courant partout dans le grenier, ils me rendaient fou. | Open Subtitles | يهرلون وراء بعضهم في العليّة ويدفعونني للجنون |
Nous savons tous les deux que les draps du grenier, tachés de sperme... de merde... de sang... vont être analysés : | Open Subtitles | كلانا نعلم أن ملاءات السرير في تلك العليّة ملطخة بالسائل المنوي و دم |
Je sais de quoi est capable son argent : Me faire louer ce superbe loft. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أعلم ما يقدر عليه المال، إيجار هذه العليّة البديعة لي. |
Même si tu me garde enfermée dans le grenier, rend mon esprit semblable à celui d'un enfant serviable, | Open Subtitles | حتى لو أبقيتني حبيسةً في العليّة وأعطيتني عقل طفل وديع |
Ce foutu inspecteur doit nous donner le feu vert pour le grenier. | Open Subtitles | لقد أعطانا ضابط المدينة تصريحا للمضي قدما في أمر العليّة |
On n'a pas encore vérifié le grenier. Ni sous le plancher. | Open Subtitles | هذا و لم نفتّش بعد العليّة أو الفراغ تحت الأرضيّة |
Ne devrais-je pas vérifier dans le grenier, voir s'il y a une boule de cristal ? | Open Subtitles | وكان يصرخ من الألم. حسنٌ، هل أذهب وأتفقّد العليّة لأرى إن كانت هناك كرة بلّوريّة؟ |
Elle a dessiné tout ça pendant qu'elle était au grenier, ils sont différents quand elle sent la magie. | Open Subtitles | كانت ترسمهم طيلة الوقت الذي قضته في العليّة. قالت أنّهم مختلفون عمّا ترسمهم حين تشعر بالسحر. |
Il restera dans le grenier. Grâce à un petit sort. | Open Subtitles | بالواقع لن يغادر العليّة قطّ إذ دبّرت لتعويذة حدوديّة بسيطة |
Je suis le frère maudit, et tu me traites comme si j'étais le fils bâtard dans le grenier. | Open Subtitles | ،أنا أخوك عليك اللعنة وأنت تعاملني وكأني الأخ غير الشقيق الذي من قبحه تحتجزه في العليّة |
A te regarder, je pourrais vivre dans ce grenier mal chauffé pour toujours | Open Subtitles | بالنظر إليك،أستطيع الاستلقاء في هذه العليّة الباردة للأبد. |
J'ai rêvé que mes soeurs et moi étions en train de nettoyer le grenier, quand on a trouvé une table oui-ja. | Open Subtitles | وفي الحلم، كنّا أنا وأخواتي نقوم بتنظيف العليّة حتى وجدنا ذلك اللوح الروحاني من نوع، ويجا |
Dans le grenier de Saint-Pierre... | Open Subtitles | تمتلك منظراً رائعاً للمرفأ من العليّة في ـ سان بيير ـ |
La maison est aux normes. Le grenier est presque prêt. | Open Subtitles | المنزل يوافق شروط الولاية، وكدت أن أنتهي من إصلاح العليّة |
On pensait que le grenier était mal. | Open Subtitles | أجل اعتقدنا أن العليّة كانت اختياراً خطأ |
Nous avons trouvé des photocopies et des photos du livre au grenier. | Open Subtitles | نسخ مصوّرة وصور من هذا الكتاب وجدناها في العليّة |
On s'en reparlera quand on sera tous deux dans le grenier. | Open Subtitles | حسناً, سوف أذكّرك بهذا "عندما نكون مربوطين في "العليّة |
Seulement deux. Yosel et Chaim. Ils sont enfermés dans notre grenier. | Open Subtitles | فقط اثنين , يوسم و خايم انه مغلق عليهم في العليّة |
Ou on opte pour le loft. | Open Subtitles | أو يمكننا بناء العليّة. |