"العماري" - Traduction Arabe en Français

    • Amari
        
    • Al Ammari
        
    On pouvait entendre des tirs de mitrailleuse dans toute la ville, et notamment du côté du camp de réfugiés d'Amari. UN ويُسمع دوي الأسلحة الرشاشة في جميع أرجاء المدينة، لا سيما في المنطقة التي يقع فيها مخيم العماري للاجئين.
    Ahmad al-'Amari serait décédé en prison en 1992. UN وأفيد أن أحمد العماري توفي قيد الاحتجاز في عام 1992.
    Rénovation de logements en Cisjordanie : réparation de 12 logements dans le camp de Jalazone et reconstruction de quatre logements dans le camp d'Amari UN إصلاح المآوى في الضفة الغربية: إصلاح 12 مأوى في مخيم جلزون وتجديد 4 مآوى في مخيم العماري
    Les agents de la Sécurité politique ont nié détenir M. Al Ammari. UN ونفى موظفو جهاز الأمن السياسي أنهم يحتجزون السيد العماري.
    Jusqu'à cette date, M. Al Ammari a été détenu au secret et n'a été autorisé à recevoir aucune visite. UN وحتى ذلك الوقت، كان السيد العماري محتجزا بمعزل عن العالم الخارجي ولم يُسمَح له باستقبال أي زوار.
    À sa cinquante-quatrième session, l’Assemblée générale sera appelée à pourvoir les sièges devenus vacants à l’expiration du mandat de Mme Almao, MM. Amari, Bidnyi, Biraud et Mme Goicochea Estenoz. UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة ألماو، والسيد العماري والسيد بيدني والسيد بيرو والسيدة أستينوز.
    La jeune fille avait été blessée 11 ans plus tôt, alors qu’elle tenait son cousin de deux ans, à l’entrée du dispensaire de l’ONU situé dans le camp de réfugiés d’Al Amari, près de Ramallah. UN وكانت الفتاة قد جُرحت قبل ١١ عاما عندما كانت تحمل طفلا من أقربائها عمره سنتان في مدخل مستوصف تديره اﻷمم المتحدة في مخيم العماري قرب رام الله.
    En l'absence de M. Vichez Asher (Nicaragua), M. Amari (Tunisie), Vice-Président, prend la présidence. UN في غياب السيد فيلشيز آشر )نيكاراغوا(، تولى الرئاسة السيد العماري )تونس( نائب الرئيس
    Amari et Okudaira ont retourné leurs vestes. Open Subtitles العماري وأوكودايرا غيروا الطريق
    M. Ammar Amari UN السيد عمار العماري
    M. Ammar Amari UN السيد عمار العماري
    M. Ammar Amari UN السيد عمار العماري
    M. Ammar Amari UN السيد عمار العماري
    3. M. Ammar Amari (Tunisie) est élu vice-président par acclamation. UN ٣ - انتخب السيد عمار العماري )تونس( نائبا للرئيس بالتزكية.
    Président : M. Amari (Tunisie) (Vice-Président) UN الرئيس: السيد العماري )تونس( )نائب الرئيس(
    En l'absence de M. Vichez Asher (Nicaragua), M. Amari (Tunisie), Vice-Président, prend la présidence. UN بالنظــر إلــى غيــاب السيــد فتيشيز أشــير )نيكاراغــوا(، ترأس الجلسة السيد العماري )تونس( نائب الرئيس.
    Cependant, M. Al Ammari, n'en ayant rien fait, a été placé en détention par l'Agence de sécurité politique pendant une demi-journée. UN ونظرا لاستمرار السيد العماري في المشاركة في هذه المظاهرات فقد احتجزه جهاز الأمن السياسي نصف يوم.
    En l'absence de tout élément indiquant que M. Al Ammari a été inculpé du chef d'une autre infraction, sa détention ne repose sur aucun fondement légal ou motif valable. UN وفي ظل عدم وجود أي دليل على أن السيد العماري متهم بارتكاب أي جريمة أخرى، فلا يوجد أي سند أو مبرر قانوني مشروع لاحتجازه.
    Mohammad Muthana Al Ammari, né en 1980, est de nationalité jordanienne et réside habituellement à Sanaa, au Yémen, avec sa famille. UN 4- محمد مثنى العماري مواطن يمني وُلِد في عام 1980 ويقيم بصفة اعتيادية في صنعاء، اليمن، مع أسرته.
    M. Al Ammari a refusé de mettre fin à ses activités et, en mars 2011, il a été arrêté et placé en détention pendant une demi-journée par l'Agence de sécurité politique. UN ورفض السيد العماري وقف أنشطته، فاعتقله جهاز الأمن السياسي واحتجزه نصف يوم في آذار/مارس 2011.
    L'épouse de M. Al Ammari s'est rendue au quartier général de l'Agence de sécurité politique le 6 décembre 2011 au matin en vue d'obtenir des informations sur l'endroit où se trouvait son mari. UN 7- وذهبت زوجة السيد العماري إلى مقر جهاز الأمن السياسي صباح يوم 6 كانون الأول/ديسمبر 2011 للاستفسار عن مكان وجود زوجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus