13. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | 13 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
20. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | 20 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
13. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; | UN | 13 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
Le coût total de l'opération pour la période 1993-1995 s'élève à 6,22 millions de dollars. C. Renforcement des institutions démocratiques | UN | ويصل إجمالي تكلفة العملية للفترة ٣٩٩١-٥٩٩١ إلى ٢٢,٦ ملاين دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Par sa résolution 63/258 B du 30 juin 2009, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 1 598,9 millions de dollars aux fins du fonctionnement de l'Opération pendant la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. | UN | 74 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قراراها 63/258 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009 مبلغا وقدره 9 و 598 1مليون دولار لمواصلة العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
20. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; | UN | 20 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé de répartir entre les États Membres un montant de 849 855 000 dollars au titre du fonctionnement de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet au 31 décembre 2008. | UN | وبموجب القرار نفسه، قسَّمت الجمعية على الدول الأعضاء مبلغ 000 855 849 دولار للإنفاق على العملية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
12. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; | UN | 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛ |
12. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; | UN | ١٢ - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛ |
14. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; | UN | 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛ |
16. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; | UN | 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛ |
12. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; | UN | 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛ |
12. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; | UN | ١٢ - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛ |
13. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | 13 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
20. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | 20 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
14. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; | UN | 14 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛ |
Au paragraphe 48 de ce rapport, il était précisé que, compte tenu d'éléments nouveaux et de la nécessité de réévaluer les besoins de l'opération pour la période commençant le 1er juillet 1995, les prévisions de dépenses pour le second semestre de 1995 seraient publiées dans un additif distinct. | UN | وذكر في الفقرة ٤٨ من ذلك التقرير أنه نتيجة للتطورات اﻷخيرة ونظرا للحاجة إلى إعادة تقييم احتياجات العملية للفترة التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥، ستصدر تقديرات التكلفة لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ كإضافة مستقلة. |
Il rappelle en outre que, en application de la même résolution, un montant de 849 855 000 dollars a été mis en recouvrement auprès des États Membres aux fins du fonctionnement de l'opération pour la période du 1er juillet au 31 décembre 2008. | UN | وتشير اللجنة كذلك إلى أنه، بموجب القرار نفسه، تمت قسمة مبلغ 000 855 849 دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء للإنفاق على العملية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
c) L'ouverture d'un crédit de 145 267 500 dollars aux fins du fonctionnement de l'opération pour la période 1er juillet 2004-31 décembre 2004; | UN | (ج) رصد اعتماد قدره 500 267 145 دولار لمواصلة العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛ |
Elle a également autorisé le Secrétaire général, agissant sur avis du Contrôleur, à mettre en recouvrement auprès des États Membres, si besoin était, un montant supplémentaire pouvant atteindre 200 millions de dollars aux fins du fonctionnement de l'Opération pendant la période du 1er janvier au 30 juin 2009. | UN | وأذنت أيضا للأمين العام، بناء على مشورة المراقب المالي، بأن يقسم على الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، مبلغا آخر يصل إلى 200 مليون دولار للإنفاق على العملية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
Dans sa résolution 62/232 B, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 1 499 710 000 dollars (montant net : 1 479 336 100 dollars) au titre du fonctionnement de l'Opération pour l'exercice 2008/09. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/232 باء، تخصيص مبلغ إجمالي قدره 000 710 499 1 دولار (صافيه 100 336 479 1 دولار) للإنفاق على العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |