Vous ne pouvez pas quitter la fête jusqu'à ce que le collier soit vérifié. | Open Subtitles | الآن ، لا يُمكنكم فقط ترك الحفلة حتى يتم فحص العُقد |
Et il va vérifier le collier pierre par pierre, ce qui va prendre un moment. | Open Subtitles | وسيقوم بتفحص العُقد قطعة قطعة ، سيتطلب الأمر وقتاً |
Est-ce qu'on ne devrait pas attendre jusqu'à ce que le collier soit vérifié et nous pourrons partir ? | Open Subtitles | ألا ينبغي علينا الإنتظار حتى يتم التأكد من سلامة العُقد |
Il sera donc possible de gérer à distance le serveur à partir de tous les nœuds qualifiés du Réseau. | UN | وبالتالي، سيكون من الممكن إدارة وحدة الخدمة عن بعد من كافة العُقد المؤهلة في الشبكة. |
Si tu te dégage un peu, tu pourra atteindre les noeuds. | Open Subtitles | مع مزيد من التراخي، بوسعك الوصول لتلك العُقد |
Regardez comment ils sont, comment les arrondis sont bien horizontaux? | Open Subtitles | أنظري كيف تبدو، كيف أنّ العُقد أفقيّة بلطفٍ؟ |
On avait trouvé ce collier dans une boutique d'Ocean City. | Open Subtitles | وجدت ذلك العُقد في متجر للحلى خلال رحلة إلى مدينة المُحيط |
mais il ne lui a pas donné de collier brechet de dinde en argent donc elle n'a pas été invitée pour Thanksgiving, mais est quand même venue et s'est pendue dans le verger, maintenant la maison entière est hantée. | Open Subtitles | لكنه لم يقُم بإعطائها العُقد الفضي لذا لم تتم دعوتها إلى عيد الشُكر لكنها ظهرت على أى حال وشنقت نفسها في البستان |
Tori et Vincent, présents à deux soirées différentes, et elle porte le collier. | Open Subtitles | توري وفينسنت في حفلتين منفصلتين، وهي ترتدي ذاك العُقد. |
Il s'avère qu'une personne de ma famille, Rebecca Reynolds, était en possession de ce collier. | Open Subtitles | يتبين ان قريبتي ريبيكا رينولدز كانت تحتاز هذا العُقد. |
Peux-tu arrêter de tripoter ce stupide collier ? | Open Subtitles | حسنا، هلا توقفت عن العبث بهذا العُقد الغبي؟ |
- Parce que c'est ce que ce stupide collier est vraiment ? | Open Subtitles | اجل، لان هذا ما هو حقا ذلك العُقد الغبي، اليس كذلك؟ |
Au fait, tu échanges le faux collier contre un vrai dans 2 jours. | Open Subtitles | بالمناسبة. سوف تقوم بمبادلة العُقد الذي أهديتها إياه بواحدٍ حقيقي بخلال يومين |
J'ai placé un mini micro à l'intérieur du collier. | Open Subtitles | لقد صمّمت ميكروفون صغير ذو كفاءة عالية ووضعته داخل ذلك العُقد |
Désolée si vous êtes jalouses, bitchies, mais toutes les filles ayant eu un collier en Argent de Bréchet de Dinde Radwell a eu une bague de fiancailles pour Noël. | Open Subtitles | ، آسفة إذا كُنتم تشعرون بالغيرة يا عاهرات ، لكن كل فتاة حصلت على " العُقد الفضي التركي لـ " رادويل |
On veut juste le collier. | Open Subtitles | اننا نحتاجكم فقط ان تسلمونا العُقد. |
Tu utilises le collier pour les attirer. | Open Subtitles | انك تستخدم العُقد لتجذبهم الى الخارج. |
Vous pouvez aller aux toilettes et enlever vos nœuds, si c'est ce que vous souhaitez. | Open Subtitles | من الممكن أن تذهبا لدورة المياه وتخلعا العُقد إذا كانت هذه رغبتكم |
Et je voulais lui apprendre les nœuds en juin, mais tu as dit qu'elle devait profiter de la vie avant que le stress de la fac ne lui tombe dessus. | Open Subtitles | وأنا أردت أن نبدأ العُقد في شهر يونيو لكن أنتِ قلت يجب أن تستمع بالحياة قبل أن يبدأ توتر الجامعة |
Vous décidez s'il faut 4, 5 ou 6 tours sur les différents nœuds. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تقرّري ما إذا كان يمكنك صنع أربع أو خمس أو ست لفات على مختلف العُقد |
J'aurai tellement voulu être un scout... savoir faire les noeuds, le derby des pins, et les chansons autour du feu. | Open Subtitles | وددت حقاً أن أكون مُستكشفاً أربط العُقد ، ديربي غابة الصنوبر وأستمع إلى أغاني التخييم |
Vous voyez comment les arrondis sont verticals? | Open Subtitles | أترين كيف أنّ العُقد عموديّة؟ |