"الغالبية الكبيرة" - Traduction Arabe en Français

    • la grande majorité
        
    • la vaste majorité
        
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحـظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليـم التي لا تزال غير متمتعـة بالحكم الذاتــي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحـظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليـم التي لا تزال غير متمتعـة بالحكم الذاتــي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحـظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليـم التي لا تزال غير متمتعـة بالحكم الذاتــي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحـظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليـم التي لا تزال غير متمتعـة بالحكم الذاتــي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Nous voudrions remercier la vaste majorité des États Membres de l'Assemblée générale qui nous ont déjà apporté leur soutien à ce sujet. UN ونود أن نوجه الشكر الى الغالبية الكبيرة من الدول اﻷعضاء في الجمعية العامة التي أولتنا بالفعل تأييدها في هذا اﻷمر.
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    2. Un ordre économique et politique injuste et antidémocratique international qui empêche la grande majorité de la population mondiale de jouir de ses droits; UN 2- عدم عدالة أو ديمقراطية النظام الاقتصادي والسياسي الدولي الذي يحرم الغالبية الكبيرة من سكان العالم من التمتع بحقوقهم؛
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ يلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires coloniaux qui restent sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires encore non autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Notant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Constatant que la grande majorité des territoires non encore autonomes sont de petits territoires insulaires, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية الكبيرة من اﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Enfin, il nous faut reconnaître, comme bon nombre d’entre nous l’ont déjà fait remarquer, que nos partenaires les plus importants sont les réfugiés eux-mêmes, y compris les femmes et les enfants qui constituent la vaste majorité de la population réfugiée. UN وأخيرا، لا بد لنا من الاعتراف، كما ذكر الكثيرون منا، بأن أهم شركائنا هم اللاجئون أنفسهم، بمن فيهم النساء واﻷطفال الذين يشكلون الغالبية الكبيرة من تجمعات اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus