"الغنائم" - Traduction Arabe en Français

    • butin
        
    • butins
        
    • prise
        
    • plans cul
        
    • plan cul
        
    • pillage
        
    Le butin des diverses opérations de pillage systématique des biens non serbes a été partagé à par de nombreux Serbes du lieu. UN واشترك كثير من الصربيين المحليين في الغنائم على مختلف المستويات من سلب ونهب ممتلكات غير الصربيين بصورة منتظمة.
    Voici la part du butin que j'ai choisie pour moi. Open Subtitles هذا جزء من الغنائم والتى أخترتها لتكون لى.
    Le colonel Kandro, de l'ethnie ngiti, aurait été tué durant le partage du butin après l'attaque contre Nyankunde. UN ويُدعى أن العقيد النغيتي، كاندرو، لقي مصرعه أثناء تقاسم الغنائم في أعقاب الهجوم على نيانكوندي.
    Elle emmènera avec elle la plupart de nos jeunes guerriers endurcis par la bataille et peut-être enrichis par des butins. Open Subtitles وستجلب معها معظم محاربينا اليافعين، جلدتهم المعركة، وربما أثرتهم الغنائم.
    Tous les volumes de la prise sont ici à moins que le capitaine ne l'ait pris. Open Subtitles كل الغنائم تكون هنا إلا إذا كان قد أخذها القبطان
    D'après le chef de groupement, les attaquants ont kidnappé plusieurs jeunes gens et des filles qu'ils ont forcés à porter le butin. UN وأفاد زعيم التجمع أن المهاجمين اختطفوا عدة شبان وشابات وأجبروهم على حمل الغنائم.
    En retour, M. Castillo va partager le butin uniformément entre les partenaires. Open Subtitles وفي المقابل، فإن السيد كاستيلو تقاسم الغنائم
    Prenez votre temps, messieurs. Assez de butin pour tout le monde. Open Subtitles خذوا وقتكم ياسادة, هنالك الكثير من الغنائم للجميع
    Un plan qui nous permettra de récupérer une part du butin. Open Subtitles خطط ستضع بعضًا من تلك الغنائم في جيوبنا.
    Qui, j'espère, ne seront pas oubliés quand le butin sera compté. Open Subtitles و من أثق بهم لن يتم نسيانهم أثناء توزيع الغنائم
    Quand je gagnais une bataille, le butin ne m'intéressait plus. Open Subtitles كلما افوز بمعركة افقد الاهتمام فى الغنائم
    Regarde tout ce butin saisi. Open Subtitles مذهل ، يا حبيبتي أنظري إلى كلّ هذه الغنائم المضبوطة
    Je récupère Ie butin, vous restez sans rien. Open Subtitles أنا حصلت على الغنائم, و أنت ستخرج من هنا
    Le requin fait le boulot, mais le rémora récupère le butin. Open Subtitles والقرش يعمل كل شىء ولكن الرمورا يأخذ الغنائم
    Malgré la défaite de Vent de Feu, nous n'avons pas trouvé où il cache son butin. Open Subtitles بالرغم من أننا هزمنا رياح النار هذه المرة لا نزال لم نجد المكان الذي يخفي به الغنائم
    Carpetbaggers, Ils ont profané pleins de tombes. chez nous à la recherche de butin. Open Subtitles الشّماليّون الذين هاجرواْ إلى الجنوب، لقد دمّرواْ الكثير من القبور في مُدننا باحثين عن الغنائم.
    Il se moque de partager ses butins, et il éprouve de la rancune au fait qu'il me doit loyauté et obéissance, en tant que chef. Open Subtitles لا يهتم بتقاسم الغنائم و كان يمقت حقيقة أنه مُدين لي بالولاء و الطاعة كزعيم له.
    Il peut s'agir, en cinquième lieu, de personnes signalées comme disparues par leur famille et qui étaient en fait des terroristes recherchés, qui ont été tués et enterrés dans le maquis à la suite de combats entre factions, de querelles doctrinales ou de conflits autour des butins de guerre entre groupes armés rivaux. UN ويتعلق الأمر في الحالة الخامسة بأشخاص أبلغت أسرهم عن فقدانهم وهم في واقع الأمر إرهابيون مطلوبون أو قُتلوا ودُفنوا في الأدغال في أعقاب الاقتتال بين الفصائل أو الصراعات العقائدية أو تهافت الجماعات المسلحة المتنافسة على الغنائم.
    Le cinquième cas est celui de personnes signalées comme disparues par leur famille et qui étaient, en fait, des terroristes recherchés qui ont été tués et enterrés dans le maquis à la suite de combats entre factions, de querelles doctrinales ou de conflits autour des butins de guerre entre groupes armés rivaux. UN ويتعلق الأمر في الحالة الخامسة بأشخاص أبلغت أسرهم عن فقدانهم وهم في واقع الأمر إرهابيون مطلوبون أو قتلوا ودفنوا في الأدغال في أعقاب الاقتتال بين الفصائل أو الصراعات العقائدية أو تنازع الجماعات المسلحة المتنافسة على الغنائم.
    Mais pensez à notre part de prise. Open Subtitles و لكن فكروا ماذا سينوبنا من هذة الغنائم
    Tu es comme la déesse grecque des plans cul. Open Subtitles أنت تشبهين آلهة يونانية لإتصالات الغنائم.
    Kirsten, je peux t'emprunter ton sweat-shirt pour un plan cul avec Linus hier soir ? Open Subtitles اهلا , كريستين هل يمكنني ان اقترض بلوزتك ؟ لدعوة الغنائم مع لينيوس الليله الماضيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus