La prochaine fois que tu manques Shameless, je coupe tes testicules et les donne à bouffer à un chien errant qui vit derrière l'alibi. | Open Subtitles | في المرة القادمة كنت أفتقد وقح أنا قطع الخصيتين و ذلك لتغذية الكلب بلا مأوى الذي يعيش وراء الغيبة. |
Parce que j'ai quelque majeur réservations au sujet de l'alibi de Jane. | Open Subtitles | لأنني قد حصلت على بعض التحفظات الرئيسية عن الغيبة جين. |
David a découvert que tout l'alibi de Calista n'était qu'un mensonge, donc je devrais sortir bientôt. | Open Subtitles | قال داود انه تبين أن كاليستا وتضمينه في الغيبة كله كان كذبة، لذلك يجب الخروج من هنا قريبا. |
Je suppose que vous avez un alibi pour la nuit du meurtre de Kinsey ? | Open Subtitles | أفترض أنك حصلت على الغيبة ليلة كينزي قتل؟ |
L'alibi de Barnett est confirmé. C'est pas notre homme. | Open Subtitles | فحص الغيبة بارنيت للخروج، انه ليس رجلنا. |
Le refus de la police jamaïcaine, et en particulier de l'inspecteur chargé de l'enquête, de recueillir les déclarations des témoins qui pouvaient étayer l'alibi de l'auteur, constitue, d'après le conseil, une violation des paragraphes 1 et 2 de l'article 14 du Pacte. | UN | ويقال إن تقاعس شرطة جامايكا، وبوجه خاص، ضابط التحقيق، عن الحصول على إقرارات شهود الغيبة إنما يصل إلى درجة انتهاك الفقرتين ١ و٢ من المادة ١٤. |
Félicitations. Vous avez votre alibi. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على الغيبة الخاص بك. |
Je revérifie l'alibi d'Eva et ceux des autres maîtresses de Luca. | Open Subtitles | أنا إعادة فحص-إيفا وأبوس]؛ الغيبة الصورة والاعذار من لوكا وتضمينه في العشيقات أخرى. |
L'alibi du flambeur a été confirmé, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | الغيبة مقامر الخاص بك سحبه، لم ذلك؟ |
2.4 La défense du frère de l'auteur reposait sur un alibi et le fait que Milan Reba avait déjà déclaré, lors de précédents interrogatoires, ne pas avoir reconnu la personne qui se trouvait sur le balcon. | UN | ٢-٤ واستند دفاع شقيق صاحب البلاغ على الغيبة وعلى أن ميلان ريبا كان قد شهد في استجوابات سابقة بأنه لم يميز الشخص الموجود في الشرفة. |
Je vais vérifier l'alibi d'Eva. | Open Subtitles | أنا ستحقق إيفا وأبوس]؛ الغيبة الصورة، ولكن نظرة... |
Alors emmène-moi à l'alibi. | Open Subtitles | ثم يأخذني إلى الغيبة. |
Et j'irai voir à l'alibi aussi. | Open Subtitles | وسأتوقف من الغيبة أيضا. |
Qui a confirmé votre alibi. | Open Subtitles | وفعلت تأكيد الغيبة الخاص بك. |
C'est son alibi. | Open Subtitles | كان له أن الغيبة. |
De ton alibi. | Open Subtitles | الغيبة الخاص |
- De votre alibi. | Open Subtitles | - الغيبة لديك. |