Je fais quelque chose de similaire, mais avec des haches. | Open Subtitles | أنا أقوم بشيء مشابه لهذا ولكن باستخدام الفؤوس |
Ca manque de haches et de tronçonneuses. | Open Subtitles | يحتاج التصميم الى مزيد من الفؤوس والمناشير |
Ils manient les mots comme des armes et les idées comme des haches. | Open Subtitles | الكلمات البدائية للاطفال مثل اسلحه والافكار البدائية مثل الفؤوس |
Les Hommes aux Hachettes ne poseront plus de problème. | Open Subtitles | لن يكون رجال الفؤوس مشكلة لفترة طويلة بعد. |
Les victimes — hommes, femmes et enfants, certains âgés de 6 ans seulement — avaient en général été mutilées à coups de machette ou de hache. | UN | ويشمل ضحايا البتر والتشويه الرجال والنساء واﻷطفال الذين يبلغ بعضهم ست سنوات من العمر. وكان البتر يجري عادة بالمناجل أو الفؤوس. |
On veut des pointes, deux douzaines de bloqueurs et des pioches. | Open Subtitles | نريد طفرات و عشرون حلقة قفل و اختيار رؤوس الفؤوس |
Il a dit que des garçons ont entendu le bruit de haches dans les bois. | Open Subtitles | قال أن بعض الفتية سمعوا أصوات الفؤوس في الغابة |
Il ressort des enquêtes préliminaires menées par la MONUC que, bien que les troupes rebelles fussent puissamment armées, leurs victimes ont été tuées avec des haches, des couteaux et des cordes. | UN | وتشير التحقيقات الأولية التي أجرتها البعثة إلى أن الجنود المتمردين، على الرغم من أنهم كانوا مسلحين جيدا، فقد قتلوا ضحاياهم مستخدمين الفؤوس والسكاكين والحبال. |
Des gens laissent des haches plantées dans ma porte d'entrée. | Open Subtitles | يضع الناس الفؤوس عبر بابي الأمامي |
Je n'ai mis aucun panneau ou autre, mais c'est... en gros tout un tas de haches éparpillées dans la maison... ça se passe d'explications. | Open Subtitles | ...لم أضع علامات أو أي شيء، ولكنها مجرد مجموعة من الفؤوس ...الموزعة في أرجاء المنزل ليس الأمر بحاجة إلى شرح |
Je les ai vu briser des haches en acier comme si c'était du verre. | Open Subtitles | رأيتهم يحطمون الفؤوس الحديد إلى زجاج |
Affûtez vos haches et préparez vos armes. | Open Subtitles | حسناً، فلنسن الفؤوس ونجهّز الأسلحة. |
Deux ans au moins, en excluant les actions divines et les hommes munis de haches. | Open Subtitles | المتنبئ.. سنتان على الأقل ...إذا منعت مشيئة الله ،والرجال ذو الفؤوس |
Je commence par inspecter la collection de haches. | Open Subtitles | ربما سألقي نظرة على مجموعة الفؤوس تلك |
Ces haches vous couperont les mains. | Open Subtitles | وستقطع هذه الفؤوس يديك |
Ce n'est pas moi qui voulait sortir à la recherche de Hachettes sataniques. | Open Subtitles | لست أنا من أراد الخروج للبحث عن الفؤوس الشيطانية |
Ces divers conflits utilisent des armes, et certainement pas des flèches, pas des Hachettes, pas des coupe-coupe ou autres lance-pierres ou frondes, mais des armes sophistiquées, même si elles ne sont pas jusqu'ici nucléaires, et des matériels de guerre ultra-modernes. | UN | وهذه الصراعات تستخدم فيها اﻷسلحة: لا تستخدم فيها السهام أو الفؤوس أو المناجل أو المقاليع أو المنجنيقات، وإنما أسلحة متطورة - حتى وإن لم تكن لحد اﻵن أسلحة نووية أو معدات حربية حديثة جدا. |
- Les Hommes aux Hachettes. | Open Subtitles | -عصابة "رجال الفؤوس ". |
Les victimes - hommes, femmes et enfants, certains âgés de 6 ans seulement - avaient en général été mutilées à coups de machette ou de hache. | UN | ويشمل ضحايا البتر والتشويه، عادة بالمناجل أو الفؤوس الرجال والنساء والأطفال الذين يبلغ بعضهم ست سنوات من العمر. |
J'espère. Ses boulettes tuent plus sûrement qu'une hache. | Open Subtitles | فكرات اللحم هذه قد تقتل وحوشا أكثر من الفؤوس |