"الفاينل" - Traduction Arabe en Français

    • vinyle monomère
        
    production de chlorure de vinyle monomère de la première à la deuxième partie. UN وأدرجت تواريخ مقترحة للتخلص التدريجي، وقمت بنقل إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من القسم الأول إلى القسم الثاني.
    Production de chlorure de vinyle monomère Les mesures devant être prises par les Parties visent, sans UN أحكام الاستخدام إنتاج مونومر كلوريد الفاينل
    L'utilisation de tétrachlorure de carbone pour la fabrication de chlorure de vinyle monomère était dorénavant reconnue comme une utilisation à titre de produit intermédiaire. UN وقالا إنه قد تم الاعتراف باستخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل على أنه استخدام كمادة وسيطة.
    Observations du Comité des choix techniques pour les produits chimiques sur le rôle du tétrachlorure de carbone dans la fabrication du chlorure de vinyle monomère UN تعليق لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية بشأن دور رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل
    Le représentant de l'Inde avait demandé à ce dernier de clarifier certains aspects du processus de fabrication du chlorure de vinyle monomère aux États-Unis. UN وطلب ممثل الهند إلى الفريق بيان جوانب العملية المستخدمة في تصنيع مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة.
    Le Comité a appris qu'aucune quantité de tétrachlorure de carbone n'était ajoutée à aucun stade du procédé de fabrication du chlorure de vinyle monomère et que, par conséquent, celui-ci ne jouait pas le rôle de produit intermédiaire dans ce procédé. UN وأُخطِرت اللجنة بأن رابع كلوريد الكربون لا يضاف في أي مرحلة من المراحل خلال عملية إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة، ولذلك فإنه ليس مادة وسيطةً في هذه العملية.
    Le tétrachlorure de carbone issu de ce procédé comme sous-produit est enlevé avant la phase suivante, à savoir la pyrolyse du dichlorure d'éthylène, qui conduit à la fabrication du chlorure de vinyle monomère. UN ويُنتَج بعض رابع كلوريد الكربون في شكل منتج ثانوي خلال هذه العملية لكنه يُزال قبل وصول ثاني كلوريد الإيثيلين إلى المرحلة التالية، أي التحلل الحراري الذي ينتج بموجبه مونومر كلوريد الفاينل.
    Pour répondre à la question posée au Comité, nous confirmons que l'utilisation de tétrachlorure de carbone pour la fabrication de chlorure de vinyle monomère aux États-Unis ne constitue pas une utilisation de cette substance comme produit intermédiaire. UN ورداً على السؤال الأصلي المطروح على اللجنة فإننا نؤكد على أن رابع كلوريد الكربون ليس مادة وسيطة في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة.
    Cette approche est analogue à celle décrite plus haut pour l’article 6 et l’Annexe C, et entrainerait une mention explicite de la production de chlorure de vinyle monomère dans l’annexe plutôt que dans l’article. UN وهذا النهج مماثل للنهج المذكور أعلاه والمتعلق بالمادة 6 والمرفق جيم، وسيسفر عن إشارة صريحة إلى إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في المرفق بدلاً من الإشارة إليه في المادة نفسها.
    J’ai voulu de cette façon, préserver l’idée que le chlorure de vinyle monomère devrait bénéficier d’un traitement spécial en raison de son rôle particulier dans certaines économies. UN والهدف من هذا النهج هو الإبقاء على الفكرة القائلة بضرورة التعامل مع مونومر كلوريد الفاينل بصورة منفصلة، وذلك إقراراً بدوره في بعض الاقتصادات.
    Rappelant la décision XXIII/7, dans laquelle les Parties ont décidé de considérer le tétrachlorure de carbone utilisé pour la production de chlorure de vinyle monomère comme un produit intermédiaire, à titre exceptionnel, jusqu'au 31 décembre 2012, UN وإذ يشير إلى المقرر 23/7 الذي بينت فيه الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيُعتبر استخداماً كمادة وسيطة، على أساس استثنائي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Pour donner suite à cette décision, le Comité des choix techniques pour les produits chimiques du Groupe de l'évaluation technique et économique a mené une étude portant exclusivement sur le rôle du tétrachlorure de carbone dans la production de chlorure de vinyle monomère par pyrolyse du dichloroéthane. UN واستجابة للمقرر، قامت لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية بدراسة دور رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من خلال التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثيلين.
    Rappelant la décision XXIII/7, dans laquelle les Parties ont décidé de considérer le tétrachlorure de carbone utilisé pour la production de chlorure de vinyle monomère comme un produit intermédiaire, à titre exceptionnel, jusqu'au 31 décembre 2012, UN وإذ يشير إلى المقرر 23/7 الذي بينت فيه الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيُعتبر استخداماً كمواد وسيطة، على أساس استثنائي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Certains représentants, dont un s'exprimant au nom d'un groupe de pays, ont déclaré qu'il fallait accorder la priorité à l'élimination progressive des usines de production de chlore-alkali et des procédés de fabrication de chlorure de vinyle monomère. UN 80 - وقال بعض الممثلين، من بينهم ممثل تكلم باسم مجموعة من البلدان، إن من الضروري إعطاء الأولوية للتخلص تدريجياً من مصانع إنتاج الكلور والقلويات وعمليات مونومير كلوريد الفاينل.
    Rappelant en outre la décision XIX/15, dans laquelle les Parties ont convenu de classer l'emploi de tétrachlorure de carbone pour la production de chlorure de vinyle monomère parmi les utilisations comme agent de transformation, UN وإذ يشير كذلك إلى المقرر 19/15 الذي اتفقت فيه الأطراف على تصنيف استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل باعتباره استخداماً كعامل للتصنيع،
    b) Des usines de production de chlorure de vinyle monomère ou de chlorure de vinyle monomère/polychlorure de vinyle (PVC) mises hors service; UN (ب) مرافق إنتاج مونومر كلوريد الفاينل أو مونومر كلوريد الفاينل/الكلوريد المتعدد الفاينل؛
    [2. Production de chlorure de vinyle monomère] UN [2 - إنتاج مونومر كلوريد الفاينل]
    Sur la base des informations reçues des Parties visées, le Groupe de l'évaluation technique et économique a précisé que l'utilisation de tétrachlorure de carbone pour la fabrication de chlorure de vinyle monomère (CVM) par pyrolyse du dichlorure d'éthylène pouvait être considérée comme une utilisation en tant que produit intermédiaire et non en tant qu'agent de transformation. UN وبالاستناد إلى المعلومات الواردة من الأطراف المعنية، أوضح فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أنه يمكن اعتبار استخدام رابع كلوريد الكربون في عملية إنتاج مونومر كلوريد الفاينل عن طريق التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثلين بمثابة استخدام لمادة وسيطة، لا لعامل تصنيع.
    En outre, au paragraphe 8 de la décision, les Parties décident que le tétrachlorure de carbone utilisé pour la production de chlorure de vinyle monomère serait considéré, à titre exceptionnel, comme un produit intermédiaire pour 2012 et, au paragraphe 9, elles demandent au Groupe d'examiner l'utilisation du tétrachlorure de carbone à cette fin en Inde et, le cas échéant, dans d'autres Parties. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي الفقرة 8 من المقرر، قررت الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيعتبر استخداماً كمواد أساسية في عام 2012، على نحو استثنائي. وفي الفقرة 9، طلبت الأطراف إلى الفريق أن يقوم باستعراض ذلك الاستخدام في الهند وفي أماكن أخرى، وفقاً للمقتضى.
    g) Utilisation du tétrachlorure de carbone dans la production de chlorure de vinyle monomère UN (ز) استخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus