9. La sécurité physique des réfugiés était toujours un des principaux motifs de préoccupation pendant la période considérée. | UN | 9 - وبقيت السلامة البدنية للاجئين مصدر قلق رئيسي خلال الفترة التي يستعرضها التقرير. |
22. Pendant la période considérée, la recherche de solutions durables a porté essentiellement sur les approches globales face aux situations de déplacement parfois prolongé. | UN | 22 - تمثل أحد محاور التركيز الرئيسي للبحث عن حلول دائمة خلال الفترة التي يستعرضها التقرير في وضع نهج شاملة لمعالجة أوضاع التشرد المتسمة في بعض الأحيان بطول أمدها. |
Des six derniers jugements, trois ont été rendus pendant la période considérée, c'est-à-dire entre le 1er juillet 2005 et le 30 juin 2006. Les trois autres ont été rendus en septembre 2006, les procès s'étant déroulés pendant la période considérée. | UN | ومن أصل الأحكام الستة الجديدة، صدرت ثلاثة في غضون المدة قيد الاستعراض، أي من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وصدرت ثلاثة أحكام أخرى في أيلول/سبتمبر 2006، على إثر محاكمات جرت في الفترة التي يستعرضها التقرير. |
25. Les efforts pour renforcer la protection des réfugiés − femmes, hommes, filles et garçons − ont été intensifiés au cours de la période considérée grâce à un projet pilote d'intégration des critères d'âge et de genre lancé en février 2004 et mis en œuvre dans 16 pays. | UN | 25 - تعززت الجهود الرامية إلى تحسين مستوى حماية اللاجئين نساءً ورجالا وفتيات وفتيانا خلال الفترة التي يستعرضها التقرير من خلال مشروع تجريبي لمراعاة القضايا المتعلقة بالسن ونوع الجنس والتنوع انطلق في شباط/فبراير 2004 ونُفِّذ في 16 بلداً. |
6. Au cours de la période considérée, le Comité a tenu six séances, à savoir : la 149e séance, le 26 mars 1991; la 150e séance, le 30 avril; la 151e séance, le 8 juillet; la 152e séance, le 9 octobre; la 153e séance, le 15 novembre et la 154e séance, le 25 novembre 1991. | UN | ٦ - وعقدت اللجنة ست جلسات خلال الفترة التي يستعرضها التقرير: الجلسة ١٤٩ في ٢٦ آذار/مارس، والجلسة ١٥٠ في ٣٠ نيسان/أبريل، والجلسة ١٥١ في ٨ تموز/يوليه، والجلسة ١٥٢ في ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ والجلسة ١٥٣ في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر والجلسة ١٥٤ في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١. |
6. Au cours de la période considérée, le Comité a tenu quatre séances, à savoir : la 159e séance, le 10 février 1993; la 160e séance, le 26 avril 1993; la 161e séance, le 15 octobre 1993; et la 162e séance, le 9 novembre 1993. | UN | ٦ - وقد عقدت اللجنة أربع جلسات خلال الفترة التي يستعرضها التقرير: الجلسة ٩١٥، في ١٠ شباط/ فبراير ١٩٩٣؛ والجلسة ٠١٦، في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣؛ والجلسة ١٦١، في ١٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣؛ والجلسة ٦٢١، في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |