"الفرع ثانيا من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Français

    • la section II du présent rapport
        
    Ces fonctions seront examinées plus en détail à la section II du présent rapport. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير مزيدا من المناقشة لهذه الوظائف.
    On en trouvera le texte dans la section II du présent rapport. UN ويرد هذان الردان في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Les réponses reçues sont reproduites à la section II du présent rapport. UN وترد الردود المتلقاة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    la section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    Ces renseignements sont résumés dans la section II du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    la section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    la section II du présent rapport contient un résumé des rapports reçus et le texte desdits rapports. UN ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير.
    La réponse reçue est reproduite à la section II du présent rapport. Les réponses ultérieures seront publiées sous forme d'additif au rapport. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الرد الوارد؛ وستصدر الردود اﻷخرى بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    Les réponses reçues des gouvernements figurent à la section II du présent rapport. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات.
    On trouvera l'exposé des modalités d'application proposées à la section II du présent rapport. UN وترد إجراءات التنفيذ المقترحة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Les efforts se poursuivent pour trouver des gains d'efficacité et en chiffrer l'incidence financière, comme le montre le tableau sur les gains d'efficacité présenté dans la section II du présent rapport. UN ويرد تبيان ذلك في الجدول المتعلق بالمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة الوارد في الفرع ثانيا من هذا التقرير
    On trouvera à la section II du présent rapport des informations relatives à la liquidation de l'ensemble des actifs de la Mission. UN وترد المعلومات المتعلقة بالتخلص الفعلي من جميع أصول البعثة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    4. Les sujets particuliers que la Commission a examinés sont récapitulés à la section II du présent rapport. UN ٤ - ويحتوي الفرع ثانيا من هذا التقرير على موجز للمواضيع الخاصة التي نظرت فيها اللجنة الخامسة.
    la section II du présent rapport contient un résumé des rapports reçus et le texte desdits rapports. UN 4 - ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير.
    la section II du présent rapport examine la question de l’actualisation du SCN. UN ٣ - يتناول الفرع ثانيا من هذا التقرير مسألة كفالة أن يظل الحسابات القومية ذا صلة.
    Etant donné le bref laps de temps qui s'est écoulé entre le rapport intérimaire et le rapport définitif, on ne lui a pas communiqué les nouvelles allégations reçues depuis qui figurent à la section II du présent rapport. UN ونظرا لضيق الوقت بين التقرير المؤقت والتقرير النهائي، لم ترسل إلى الحكومة الادعاءات الجديدة الواردة والتي تظهر في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    110. On ne prétend pas que les faits mentionnés à la section II du présent rapport soient tous étayés par des preuves. UN ٠١١- لا يتعلق اﻷمر هنا بالقول إن جميع اﻷفعال الوارد ذكرها في الفرع ثانيا من هذا التقرير هي أكيدة.
    29. En ce qui concerne la politique adoptée et d’autres faits nouveaux intervenus sur le plan juridique, prière de se reporter à la section II du présent rapport. UN ٩٢ - وفيما يتعلق بالتطورات المتعلقة بالسياسة والتطورات القانونية اﻷخرى، يرجى الرجوع الى الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    On trouvera à la section II du présent rapport les observations et recommandations du Comité sur certaines propositions du Secrétaire général relatives à la mise en œuvre du plan stratégique. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الملاحظات والتوصيات الصادرة عن اللجنة بشأن بعض الاقتراحات المحددة المقدمة من الأمين العام في سياق تنفيذ الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث.
    L'information présentée à la section II du présent rapport consiste en un résumé d'observations et de demandes directes formulées par la Commission. UN وتضم المعلومات المقدمة في الفرع " ثانيا " من هذا التقرير موجزات للملاحظات المقدمة من اللجنة وطلباتها المباشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus