"الفرقه" - Traduction Arabe en Français

    • groupe
        
    • escouade
        
    • orchestre
        
    • division
        
    • chorale
        
    "Activités : fanfare, groupe de jazz, club de français... club d'échecs." Open Subtitles النشاطات : الفرقه الموسيقيه , فرقة الجاز النادي الفرنسي
    Donc Tyler Sims se fait jeter du groupe car il n'est pas assez Jude Hays. Open Subtitles حسنا,تايلر سيمز تم طرده من الفرقه لعدم كونه جود هايز بالقدر الكافي.
    Général Hammond, le premier groupe sur la liste Alpha vient d'arriver. Open Subtitles جنرال هاموند , الفرقه الاولى من قائمه الفا وصلت.
    Quand t'es chef d'escouade tu peux signaler cette merde. Open Subtitles عندما تكون قائد الفرقه. يمكنك الأبلاغ عن هذا القرف 398 01: 05:
    C'est le même orchestre ! Pourquoi pas le même speech ? Merci beaucoup. Open Subtitles لقد سمعتم نفس الفرقه واستطيع استخدام نفس الخطبه
    La division veut qu'on la prenne. La mission nous revient. Open Subtitles اجل , الفرقه تريد احتلالها كلفنا بهذا الواجب
    On prend chorale, poterie, théâtre? Open Subtitles نختار ماذا ؟ الفرقه ، الفخار ، و المسرح ؟
    Tu connais un groupe sympa à écouter en faisant de la muscu ? Open Subtitles ما هى الفرقه المناسبه للمارسه الرياضه على موسيقاها؟
    Quel genre de groupe ? Open Subtitles حسناًو مانوع الفرقه التي تنوي تأسيسها؟ هل تقبل بالفتيات؟
    Le groupe s'appelle les "Truitt Brothers", pas les Truitt Brothers et George Tucker. Open Subtitles الفرقه تدعى الأخوه ترويت ليست الأخوه ترويت و جورج تاكر
    Ta petite amie veut chanter et s'amuser et elle sait que c'est impossible si tu es encore dans le groupe. Open Subtitles صديقتك تريد أن تغني و تستمتع و هي تعلم بأن ذلك مستحيل وأنتي في الفرقه
    Le groupe de marginaux avec quelque chose à prouver. Open Subtitles الفرقه الغير متلائمه التى لديها شئ لتثبته
    Ce groupe ridicule. Pour divertir les ouvriers du chantier. Open Subtitles هذة الفرقه السخيفة، لترَفيهعنعمالالبناء.
    Ils vont à West Bev, mais c'est un vrai groupe. Open Subtitles إنهم ذاهبون إلى غرب بيفرلي, ولكنهم مثل الفرقه الحقيقية
    Tu te demandes toujours où j'en suis avec le groupe, n'est ce pas ? Open Subtitles مازلت تفكر حيال ما اريد فعله بخصوص الفرقه أليس كذلك؟
    Tout le temps avec le groupe. Open Subtitles اختي الكبرى وهي تخرج مع الفرقه طوال الوقت
    - Parfait. escouade deux restera ici. Open Subtitles و الفرقه الثانيه ستبقى هنا لتنظيف المكان
    L'escouade de brutes eut fort à faire pour exécuter l'ordre de Humperdinck." Open Subtitles و أطلقت أيادى الفرقه الشرسه لتنفيذ أوامر هامبردينك
    - OK. Je pense à ça. - escouade un et moi-même en déploiement. Open Subtitles حسناً ، أرى أن أذهب أنا و الفرقه الأولى
    Vous avez choisi l'orchestre du mariage ? Open Subtitles هل قررتو ماهي الفرقه الموسيقية للزواج , لانني نوعا ما موسيقية
    Si tu es le leader d'orchestre maison, ça veut-il dire que tu joues dans le morceau de tout le monde ? Open Subtitles إذا كنت أنت قائد الفرقه هل ذلك يعني بأنك ستقوم بالعزف في كل العروض؟
    J'avertirai le bataillon et la division de vos nouvelles fonctions. Open Subtitles سابلغ الكتيبه و الفرقه عن كونك القائد الجديد
    - Je prends la chorale. Open Subtitles انا اختار الفرقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus