"الفرنسية والإسبانية" - Traduction Arabe en Français

    • français et espagnol
        
    • français et en espagnol
        
    • française et espagnole
        
    • espagnole et française
        
    • français et l'espagnol
        
    • français et d'espagnol
        
    • françaises et espagnoles
        
    • en espagnol et en français
        
    Enfin, le Service de police andorran est en contact permanent avec les services de la police français et espagnol. UN وفي الأخير، فإن دائرة الشرطة الأندورية على اتصال مستمر بدوائر الشرطة الفرنسية والإسبانية.
    Langues de travail : anglais, français et espagnol UN لغات العمل: الإنكليزية و الفرنسية والإسبانية
    Cette publication traduite en français et en espagnol a été distribuée aux jeunes par le biais des bureaux régionaux et de pays. UN وقد تُرجم هذا الكتيب إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية ويجري توزيعه على الشباب من خلال المكاتب الإقليمية والقطرية.
    Tous ces documents sont désormais disponibles pour la première fois en français et en espagnol. UN وأصبحت جميع هذه الموارد، لأول مرة، تُترجم إلى الفرنسية والإسبانية.
    Des versions française et espagnole de la brochure sont en cours d'impression. Elles pourront bientôt être mises en distribution générale. UN ويجري في الوقت الراهن طبع النسختين الفرنسية والإسبانية من المنشور وستتاح للتوزيع العام قريبا.
    A. Versions espagnole et française du portail UN ألف- النسختان الفرنسية والإسبانية من البوَّابة
    Enseignement des langues modernes (français et espagnol) UN قام بتدريس اللغات الحديثة - الفرنسية والإسبانية
    69. Il convient maintenant d'examiner quelques développements de la jurisprudence concernant cette question : nous nous limiterons aux décisions des tribunaux constitutionnels français et espagnol. UN 68- ومن المناسب الآن دراسة بعض التطورات القضائية المتعلقة بهذه المسألة: وسنقتصر على أحكام المحاكم الدستورية الفرنسية والإسبانية.
    français et espagnol UN الفرنسية والإسبانية.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld offre des cours de formation destinés aux membres des missions permanentes, qui se tiendront dans la salle de conférence DC2-1142, en anglais (français et espagnol), aux dates indiquées ci-dessous. UN تجري مكتبة داغ همرشولد التدريب التالي للمندوبين ولموظفي البعثات الدائمة في الغرفة DC2-1142، باللغة الإنكليزية (الفرنسية والإسبانية)، في المواعيد المبينة أدناه.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld offre des cours de formation destinés aux membres des missions permanentes, qui se tiendront dans la salle de conférence DC2-1142, en anglais (français et espagnol), aux dates indiquées ci-dessous. UN تجري مكتبة داغ همرشولد التدريب التالي للمندوبين ولموظفي البعثات الدائمة في الغرفة DC2-1142، باللغة الإنكليزية (الفرنسية والإسبانية)، في المواعيد المبينة أدناه.
    La Bibliothèque Dag Hammarskjöld offre des cours de formation destinés aux membres des missions permanentes, qui se tiendront dans la salle de conférence DC2-1142, en anglais (français et espagnol), aux dates indiquées ci-dessous. UN تجري مكتبة داغ همرشولد التدريب التالي للمندوبين ولموظفي البعثات الدائمة في الغرفة DC2-1142، باللغة الإنكليزية (الفرنسية والإسبانية)، في المواعيد المبينة أدناه.
    Des versions de ce guide en français et en espagnol ont été traduites par le FMI et sont à paraître. UN وقد أنجز صندوق النقد الدولي ترجمتين للدليل إلى الفرنسية والإسبانية وهما جاهزتان للطبع.
    Le Conseil a accueilli avec satisfaction la traduction des pages du site Web en français et en espagnol. UN ورحّب المجلس بترجمة الموقع إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية.
    Ces deux révisions sont en cours de traduction en français et en espagnol. UN ويجري حاليا إعداد ترجمة الصيغتين المنقحتين إلى الفرنسية والإسبانية.
    Les volumes III et IV du Supplément No 5 seront traduits en français et en espagnol en 2001. UN أما المجلدان الثالث والرابع من الملحق رقم 5، فسيترجمان كلاهما إلى الفرنسية والإسبانية في عام 2001.
    Les modules de formation de ces ateliers ont été traduits en français et en espagnol et affichés sur le site Web. UN وتُرجمت النماذج التدريبية إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية ووضعت على الموقع على الإنترنت.
    Ces outils existent aussi en version française et espagnole. UN وتم أيضا توفير نسخ من مجموعات الأدوات باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    L'OIT met actuellement à jour les versions française et espagnole pour prendre en compte les observations formulées sur les traductions par les organismes de statistiques nationaux des pays francophones et hispanophones. UN وتعكف منظمة العمل الدولية حاليا على تحديث النسختين الفرنسية والإسبانية لمراعاة التعليقات على الترجمة التي وردت من المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الناطقة بالفرنسية والإسبانية.
    55. Le PRÉSIDENT dit que cela faciliterait les traductions française et espagnole. UN 55- الرئيس قال إن هذه الصياغة سوف تيسّر الترجمة إلى الفرنسية والإسبانية.
    Les versions espagnole et française en seront fournies dès que possible. UN 15 - وستتاح النسختان الفرنسية والإسبانية للمواد المذكورة أعلاه في أسرع وقت ممكن.
    Il s'est en outre dit préoccupé par les traductions espagnole et française de l'article 31, et il a été décidé qu'un groupe informel examinerait ces traductions. UN وأشار هذا التجمع أيضاً إلى شعوره بالقلق إزاء الترجمة الفرنسية والإسبانية للمادة 31، ووافق على أن تتولى مجموعة غير رسمية استعراض هاتين الترجمتين.
    Les langues du programme sont le français et l'espagnol. UN وتشكل الفرنسية والإسبانية لغتي البرنامج.
    Des cours de français et d'espagnol ont été toutefois proposés aux fonctionnaires du secrétariat en 2011 pour qu'ils améliorent leurs connaissances linguistiques. X. Siège de l'Autorité UN ومع ذلك، ومن أجل تعزيز الكفاءة اللغوية، نُظِّمت في عام 2011 فصول دراسية في تعليم الفرنسية والإسبانية لموظفي الأمانة.
    Ce logiciel était également utilisable pour la mise en place de bases de données du même type pour les résolutions françaises et espagnoles. UN ويمكن إتاحة هذه البرمجيات لوضع قاعدة بيانات مماثلة للقرارات باللغة الفرنسية والإسبانية.
    Il a appelé l'attention des participants sur le site Internet du Secrétariat, qui était un outil utile pour la communication et la coordination entre les Parties, disponible aujourd'hui en espagnol et en français. UN واسترعى الاهتمام إلى موقع أمانة الأوزون على شبكة الإنترنت وهو الموقع الذي أثبت وجوده كأداة مفيدة للإبلاغ والتنسيق فيما بين الأطراف، فضلاً عن أنه يتوافر الآن باللغتين الفرنسية والإسبانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus