à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis | UN | دراسة بشأن مزايا ومثالب استعمال اليورو، الفرنك السويسري أو دولارات الولايات المتحدة كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
Ainsi, lorsque, pour un lieu d'affectation donné, l'exposition au risque ne concerne qu'une poignée de monnaies (par exemple, le dollar des États-Unis, le franc suisse ou l'euro), le Secrétariat ne devrait couvrir les risques que pour ces positions. | UN | وعلى سبيل المثال، إذا كانت حالات التعرض الفعلي لمخاطر العملات لبعض مراكز العمل تتركز في حفنة عملات، مثل دولار الولايات المتحدة أو الفرنك السويسري أو اليورو، ينبغي أن يقتصر تحوط الأمانة العامة على تلك المراكز الرئيسية. |
Questions découlant des réunions précédentes de la Conférence des Parties : Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention | UN | دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention - Note du Secrétariat | UN | دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية: مذكرة من الأمانة |
E. Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention | UN | هاء - دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
A la quatrième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam, une nouvelle étude des avantages et des inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention a été présentée. | UN | 34 - قُدِمّت في الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام دراسة أخرى بشأن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها. |
Les risques associés aux fluctuations des taux de change entre l'euro et le franc suisse sont par conséquent moins élevés qu'entre le dollar et le franc suisse ou entre l'euro et le dollar. | UN | ومن هنا كان العجز في فئتي اليورو/الفرنك السويسري أقل وطأة من العجز في فئة الدولار الأمريكي/الفرنك السويسري أو الوضع بالنسبة لليورو/الدولار الأمريكي. |
Etude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention | UN | (و) دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
Etude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention; | UN | (و) دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها؛ |
A sa troisième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam s'est penchée sur l'étude des avantages et des inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention (UNEP/FAO/PIC/COP.3/18), préparée par son secrétariat. | UN | 16 - نظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام، في اجتماعه الثالث، في دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها، وترد الدراسة بالوثيقة UNEP/FOA/PIC/COP.3/18، التي أعدتها الأمانة. |
e) Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention | UN | (ﻫ) دراسة جديدة لمزايا ومساؤي استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها |
42. Par sa décision RC-1/17 sur le financement et le budget pour 2005 - 2006, la Conférence des Parties priait le Secrétariat d'entreprendre une étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention, à soumettre à l'examen de la Conférence à sa troisième réunion. | UN | 42 - طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 1/17 بشأن التمويل والميزانية للفترة 2005 - 2006، إجراء دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث. |
Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention; | UN | (ﻫ) دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها؛ |
e) Nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention; | UN | (ﻫ) دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها؛ |
A sa troisième réunion, la Conférence des Parties était saisie d'une note du Secrétariat présentant une étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et le budget de la Convention (UNEP/FAO/RC/COP.3/18), entreprise en réponse à la décision RC-1/17. | UN | 1 - كان معروضاً على مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث مذكرة من الأمانة تحتوي على دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها (UNEP/FAO/RC/COP.3/18)، والتي أجرتها استجابة للمقرر: اتفاقية روتردام - 1/17. |
La Conférence était saisie d'une note du Secrétariat sur une nouvelle étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar des Etats-Unis comme monnaie pour les comptes et budgets de la Convention (UNEP/FAO/RC/COP.4/19) entreprise en application de la décision RC-3/7. | UN | 119- كان معروضاً على المؤتمر مذكرة من الأمانة تتضمّن دراسة جديدة لمزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها (UNEP/FAO/RC/COP.4/19)، أعدتها الأمانة استجابة لمقرر اتفاقية روتردام -3/7. |
34. A sa première réunion, la Conférence des Parties a, par sa décision RC-1/17 sur le financement et budget pour l'exercice biennal 2005-2006, prié le (s) chef (s) du secrétariat d'entreprendre une étude des avantages et inconvénients qu'il y aurait à utiliser l'euro, le franc suisse ou le dollar comme monnaie pour les comptes et les budgets de la Convention, pour examen par la Conférence des Parties à sa troisième réunion. | UN | 34 - في اجتماعه الأول،وبموجب مقرره اتفاقية روتردام - 1/17بشأن التمويل والميزانية للفترة 2005-2006، طلب مؤتمر الأطراف من رئيس أو رؤساء الأمانة إجراء دراسة عن مزايا ومساوئ استخدام اليورو أو الفرنك السويسري أو دولار الولايات المتحدة الأمريكية كعملة لحسابات الاتفاقية وميزانيتها كي ينظرها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث. |