Le Comité A décidé qu'à sa trente-neuvième session, ses chambres parallèles seraient composées comme suit, et les rapports des États parties attribués ainsi : | UN | 645 - قررت اللجنة أن يكون تكوين الفريقين المتوازيين التابعين لها للدورة التاسعة والثلاثين على النحو التالي: الفريق ألف |
Mais compte tenu des faits dont il était saisi, il s'est rallié à l'interprétation du Comité " A " et a accepté de prendre comme " date pertinente " le 2 août 1991. | UN | واستناداً إلى الوقائع المعروضة على الفريق " جيم " وافق هذا الفريق على تفسير الفريق " ألف " لمفهوم الجنسية المزدوجة المكتسبة عن حسن نية وعلى " التاريخ الحاسم " الموافق ٢ آب/أغسطس ١٩٩١. |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
i) Groupe A: L'intégration du Programme mondial d'action à la planification nationale du développement. | UN | ' 1` الفريق ألف: دمج برنامج العمل العالمي ضمن التخطيط الإنمائي الوطني. |
i) Groupe A : L'intégration du Programme d'action mondial à la planification nationale du développement; | UN | ' 1` الفريق ألف: دمج برنامج العمل العالمي ضمن التخطيط الإنمائي الوطني؛ |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
En appliquant les méthodes de la catégorie < < A > > élaborées par le Comité < < A > > , le Comité constate que sur les 267 réclamations de la catégorie < < A > > recevables, 264 satisfont aux conditions fixées et il recommande d'allouer des indemnités en conséquence. | UN | وخلص الفريق، وهو يطبق منهجية الفئة " ألف " التي وضعها الفريق " ألف " ، إلى أن 264 مطالبة من بين مطالبات الفئة " ألف " المؤهلة وعددها 267 مطالبة تستوفي متطلبات هذه المنهجية ولذلك فإنه يوصي بدفع تعويضات تبعاًَ لذلك. |
En appliquant les méthodes propres à la catégorie < < A > > élaborées par le Comité < < A > > lors de son examen de ces réclamations, le Comité constate que sur les 204 réclamations recevables de la catégorie < < A > > , 200 satisfont aux critères méthodologiques et il recommande d'allouer des indemnités en conséquence. | UN | وخلص الفريق، وهو يطبق على استعراضه لهذه المطالبات منهجية الفئة " ألف " التي وضعها الفريق " ألف " ، إلى أن 200 من مطالبات الفئة " ألف " المؤهلة في هذا الصدد وعددها 204 مطالبات تستوفي متطلبات هذه المنهجية، ويوصى الفريق بدفع تعويضات تبعاً لذلك. |
En appliquant les méthodes propres à la catégorie < < A > > élaborées par le Comité < < A > > au cours de son examen de ces réclamations, le Comité constate que sur les 264 réclamations recevables de la catégorie < < A > > , 249 répondent aux critères méthodologiques et il recommande d'allouer des indemnités en conséquence. | UN | وخلص الفريق، وهو يطبق على استعراضه لهذه المطالبات منهجية الفئة " ألف " التي وضعها الفريق " ألف " ، إلى أن 249 مطالبة من المطالبات المؤهلة من الفئة " ألف " وعددها 264 مطالبة تستوفي متطلبات هذه المنهجية، ويوصى الفريق بدفع تعويضات تبعاً لذلك. |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
68. Le Comité recommande donc d'allouer au requérant de la catégorie < < A > > une indemnité d'un montant total de USD 8 000, conformément aux méthodes appliquées par le Comité < < A > > aux réclamations familiales. | UN | 68- ولذا يوصي الفريق بمنح تعويض فيما يخص هذه المطالبة من الفئة " ألف " بمبلغ إجمالي قدره 000 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة ، وذلك وفقاً للمنهجية التي طبقها الفريق " ألف " بالنسبة للمطالبات العائلية. |
Rapport du Comité A (6) | UN | تقرير الفريق ألف (6) |
i) Groupe A : l'intégration du Programme d'action mondial à la planification nationale du développement; | UN | `1` الفريق ألف: تعميم برنامج العمل العالمي في التخطيط الإنمائي الوطني؛ |
Groupe A - < < Le cadre légal et son respect > > , | UN | الفريق ألف - ' الإطار القانوني وإنفاذه`، |
Groupe A | UN | الفريق ألف |
Groupe A | UN | الفريق ألف |
Groupe A | UN | الفريق ألف |