La Finlande est déterminée à appliquer sans délai les résultats des travaux du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وفنلندا ملتزمة بأن تضطلع فورا بتنفيذ النتيجة التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa quatrième | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن دورته الرابعة |
II. RAPPORT DU Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 5 | UN | الثاني - تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
éléments de programme du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Mesures proposées par le Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa deuxième session | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن أعمال دورته الثانية |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Quelques suggestions préliminaires y sont faites en ce qui concerne les questions sur lesquelles pourraient porter les débats du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts dans l'avenir. | UN | وتقدم الورقة بعض المقترحات اﻷولية فيما يتعلق بالمسائل التي قد يرغب الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في أن يركز مناقشاته عليها في المستقبل. |
4. Liens existants entre le chapitre 11 d'Action 21 et le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 16 INTRODUCTION | UN | الروابط بين الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر البرنامجية في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Le plan de travail pour un nouveau réseau devrait être inspiré du programme de recherche présenté et examiné au Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وينبغي أن تصاغ خطة العمل المتعلقة بإقامة شبكة دولية جديدة على أساس جدول أعمال البحوث الذي عرض ونوقش في الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
La Commission s'est félicitée des travaux de son Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et elle a approuvé ses recommandations et les mesures qu'elle a proposées. | UN | وقد أثني على اﻷعمال التي اضطلع بها الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات التابع للجنة وأقرت التوصيات ومقترحات العمل التي تقدم بها. |
541. Le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts a été créé en 1995 à la demande de la Commission du développement durable. | UN | ٥٤١ - أنشئ الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في عام ١٩٩٥ استجابة لطلب من لجنة التنمية المستدامة. |
3. Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | ٣ - تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
54. Commission du développement durable — Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, deuxième session [décision 1995/226 du Conseil économique et social] | UN | لجنة التنمية المستدامة - الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات - الدورة الثانية ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٦[ |
3. Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | ٣ - تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
À L'APPUI DU Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | لدعم الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |