Questions laissées en suspens et autres questions que soulèvent les éléments de programme du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
B. Aperçu des conclusions et des propositions d’action du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | نظرة عامة على استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومقترحات العمل التي قدمها |
Questions laissées en suspens et autres questions que soulèvent les éléments du programme du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | المسائل التي تُركت معلﱠقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
le Forum a souligné la nécessité d'efforts continus dans l'application des mesures proposées par le Groupe intergouvernemental. | UN | وأكد المنتدى على الحاجة إلى بذل جهود مستديمة في تنفيذ مقترحات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Questions laissées en suspens et autres questions que soulèvent les éléments de programme examinés par le Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
S'agissant des forêts, le PNUD appuie le programme d'action issu du Groupe intergouvernemental d'experts sur les forêts. | UN | وفيما يتعلق بالغابات، يدعم البرنامج اﻹنمائي برنامج العمل الذي انبثق من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
B. De la CNUED aux travaux du GIF et du FIF | UN | لمحات من عملية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات/ الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
B. Questions recensées par le Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | المسال التي جرى تحديدها في إطار عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Questions laissées en suspens et autres questions que soulèvent les éléments de programme du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
C. Aperçu des propositions d’action du Groupe intergouvernemental sur les forêts | UN | عرض عام مجمل لمقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Il est probable que le Groupe intergouvernemental sur les forêts ne parviendra pas à régler certaines questions relatives à la gestion non déprédatrice des forêts. | UN | ومن المرجح أن يترك الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بعض مجالات اﻹدارة المستدامة للغابات بدون حل. |
Le Groupe intergouvernemental sur les forêts a reconnu l'importance d'une démarche régionale lorsqu'il s'agit de questions liées aux forêts. | UN | وقد أقر الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بأهمية اتباع نهج إقليمية في التصدي للمسائل المتصلة بالغابات. |
le Forum a souligné la nécessité d’efforts continus dans l’application des mesures proposées par le Groupe intergouvernemental. | UN | وأكد المنتدى على الحاجة إلى بذل جهود مستديمة في تنفيذ مقترحات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Éléments importants pour l’application des mesures proposées par le Groupe intergouvernemental | UN | العناصر الهامة لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Série de 16 éléments identifiés à la lumière des débats concernant les forêts de la CNUED, du GIF et du FIF | UN | جرت في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وفي الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات وفي المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Le présent rapport offre un aperçu des mesures prises aux niveaux régional et national pour donner suite aux propositions d'action du GIF. | UN | والتقريــر الحالي يقدم نظرة عامة على الإجراءات المتخذة على الصعيد الإقليمي والوطني استجابة لمقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Questions en suspens et autres questions relatives aux éléments du programme du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
En outre, le GIF a établi ce qui suit : | UN | وفضلاً عن ذلك، سلﱠم الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بما يلي: |
On trouvera à la section I un résumé des principales conclusions auxquelles est arrivé le Forum et des mesures proposées. | UN | ويلخص الفرع أولا الاستنتاجات الرئيسية واقتراحات العمل بشأنها التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |