"الفريق الفرعي التقني التابع" - Traduction Arabe en Français

    • le Sous-Groupe technique du
        
    • du sous-groupe technique du
        
    le Sous-Groupe technique du Groupe d'experts contribuera à l'application du plan de travail approuvé par la Commission de statistique en 1999. UN 17 - ستدعم خطة العمل التي اعتمدتها اللجنة الإحصائية عام 1999 على دعم بأعمال الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique a également poursuivi ses travaux dans ce domaine. UN وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية أعماله بشأن المسائل ذات الصلة.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail pour le dialogue direct et les retours n'a tenu que deux réunions en 2007 et aucune cette année. UN وعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المعني بالعودة في إطار الحوار المباشر، اجتماعين في عام 2007 ولم يعقد أي اجتماع هذا العام.
    le Sous-Groupe technique du Groupe d'experts sur les classifications économiques et sociales internationales s'est réuni deux fois après la trente et unième session de la Commission de statistique. UN 3 - اجتمع الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية مرتين بعد انعقاد الدورة الحادية والثلاثين للجنة الإحصائية.
    Réunions du sous-groupe technique du Groupe d'experts sur les classifications économiques et sociales internationales UN 1 - اجتماعات الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    le Sous-Groupe technique du Groupe d'experts a tenu, en octobre 2004, une réunion consacrée exclusivement à la révision de la CPC. UN 9 - واجتمع الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء في تشرين الأول/أكتوبر 2004 في اجتماع خُصص فقط لتنقيح التصنيف المركزي للمنتجات.
    le Sous-Groupe technique du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales a commencé à réviser la CITI et la CPC et les travaux progressent conformément aux instructions données par la Commission. UN وقد شرع الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات، والعمل جار قدما في هذا المجال وفق خطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.
    Pour s'acquitter de son mandat consistant à garantir la connectivité de toutes les missions permanentes, la Division a coopéré avec le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique afin de stabiliser et d'améliorer les services Internet offerts. UN وفي محاولة منها للوفاء بولايتها المتمثلة في توفير الاتصال لجميع البعثات بشبكة الإنترنت، قامت الشعبة بالتعاون مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية لتثبيت وتحسين خدمات الإنترنت المعروضة.
    Soucieuse de s'acquitter pleinement de son mandat, à savoir relier toutes les missions permanentes à l'Internet, la Division de l'informatique s'est employée à consolider et améliorer les services Internet offerts par l'Organisation, en coopération avec le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique. UN 23 - تعاونت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، في إطار جهودها الرامية إلى الوفاء بولاية ربط جميع البعثات الدائمة بوصلات إلكترونية، مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وذلك من أجل استقرار خدمات الإنترنت المتاحة وتحسينها.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 14 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence C. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان(، يوم الثلاثاء، ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/١١ تماما في قاعة الاجتماع C.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 14 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence C. UN سيجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصــص المفتــوح بـــاب العضوية المعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمــد كمــال )باكستــان(، يــوم الثلاثاء، ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/١١ تماما في قاعة الاجتماع C.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par M. Ahmad Kamal (Pakistan) a également poursuivi ses travaux dans ce domaine. UN وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتــوح بــاب العضويــة المعني بالمعلوماتية، الذي يرأسه السيد أحمد كمال )باكستان( أعماله بشأن المسائل ذات الصلة.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à compo-sition non limitée sur l’informatique se réunira, sous la présidence de S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), le mardi 15 septembre 1998 à 10 heures précises dans la salle de conférence B. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتيات برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان( يوم الثلاثاء، ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات B.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l’informatique se réunira, sous la présidence de S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), le mardi 15 septembre 1998 à 10 heures précises dans la salle de conférence B. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتيات برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان( يوم الثلاثاء، ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات B.
    le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l’informatique se réunira, sous la présidence de S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), aujourd’hui 15 septembre 1998 à 10 heures précises dans la salle de conférence B. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتيات برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان( اليوم، ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات باء.
    81. L'UNICEF participe régulièrement aux réunions du sous-groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique de l'ONU. UN ١٨ - تحضر اليونيسيف بصفة منتظمة اجتماعات الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية في اﻷمم المتحدة.
    I. Activités du sous-groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN أولا - أنشطة الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus