"الفريق ولجان" - Traduction Arabe en Français

    • du Groupe et de ses Comités
        
    • le Groupe et ses Comités
        
    • ses comités des
        
    • Groupe et à ses comités
        
    2. État de la composition du Groupe et de ses Comités des choix techniques UN 2- حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    A. Présentation des rapports du Groupe et de ses Comités des choix techniques UN ألف - عرض تقارير الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    A. Présentation des rapports du Groupe et de ses Comités des choix techniques UN ألف - عرض تقارير الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    le Groupe et ses Comités des choix techniques avaient pris un grand nombre de mesures pour faire des économies sur les réunions du Groupe et de ses Comités et prendraient éventuellement des mesures supplémentaires à l'avenir. UN وقال إن الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له قد اضطلعوا بعدد كبير من الأعمال بغية تحقيق وفورات في التكاليف المتصلة باجتماعات الفريق ولجانه وسيواصلون الاضطلاع بمزيد من الأعمال في المستقبل إن أمكن.
    Le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses comités des choix techniques avaient également été priés de mettre leurs modalités de fonctionnement à la disposition des Parties. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له أن يطلعوا الأطراف على إجراءاتهم التشغيلية الموحدة.
    La décision a également demandé au Groupe et à ses comités des choix techniques de mettre leurs modalités de fonctionnement à la disposition des Parties. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إطلاع الأطراف على إجراءاتها التشغيلية الموحدة.
    Au paragraphe 10 de sa décision XXIII/10, la Réunion des Parties a décidé qu'à ses vingt-cinquième et vingt-sixième réunions, elle pourrait revoir la situation du Groupe et de ses Comités des choix techniques si les Parties avaient besoin de plus de temps pour soumettre des candidatures. UN 19 - قرر اجتماع الأطراف، في الفقرة 10 من المقرر 23/10 أنه قد يعيد النظر، في اجتماعيه الخامس والعشرين والسادس والعشرين، في حالة العضوية في الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إذا احتاجت الأطراف للمزيد من الوقت لتقديم الترشيحات.
    Un représentant s'est dit satisfait des modalités proposées, qui, selon lui, garantiraient que les membres du Groupe et de ses Comités des choix techniques continueraient de disposer de l'expertise technique, notamment sur les nouvelles technologies, nécessaires à leurs travaux. UN وأعرب أحد الممثلين عن رضاه بشأن الترتيبات المقترحة، قائلاً إنها ستضمن أن أعضاء الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له سيواصلون تقديم خبراتهم الفنية، بما في ذلك البحث عن التكنولوجيات الجديدة الضرورية لعملهم.
    Plusieurs représentants, tout en reconnaissant les contraintes financières qui entravaient le fonctionnement du Groupe et de ses Comités des choix techniques, ont déclaré qu'ils accueilleraient volontiers des visites sur le terrain de membres du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur en vue d'évaluer les conditions prévalant dans leur pays. UN وقال العديد من الممثلين، أنهم فيما يسلمون بالقيود الاقتصادية التي يعمل في ظلها الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له، يرحبون بقيام أعضاء لجنة الخيارات التقنية المعنية بالتبريد وتكييف الهواء ومضخات الحرارة بزيارات ميدانية لتقييم الحالة التي تنفرد بها بلدانهم.
    7. Que le mandat des membres du Groupe et de ses Comités des choix techniques, y compris ses coprésidents, ne dépasse pas quatre ans; UN 7 - تكون جميع التعيينات في الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له، بما في ذلك تعيينات الرؤساء المشاركين، لفترة لا تزيد عن أربع سنوات؛
    9. Que le mandat de tous les membres du Groupe et de ses Comités des choix techniques expirera à la fin des années 2013 et 2014, respectivement, à moins que le Groupe ne les reconduise dans leurs fonctions avant cette date, sauf pour les experts déjà nommés pour une période de quatre ans par décision antérieure; UN 9 - وبخلاف ذلك، تنتهي فترة خدمة جميع أعضاء الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له بنهاية عامي 2013 و2014 على التوالي، في حال عدم إعادة التعيين من جانب الأطراف قبل ذلك الموعد، باستثناء الخبراء الذين رُشحوا بالفعل لفترات مدتها أربع سنوات في مقررات سابقة؛
    11. D'inviter les Parties ayant des coprésidents ou des membres siégeant actuellement au sein du Groupe et de ses Comités des choix techniques à présenter de nouveau la candidature de ces experts, conformément aux paragraphes 7, 8 et 9 de la présente décision, pour examen par les vingt-cinquième et vingt-sixième Réunions des Parties; UN 11 - يدعو الأطراف التي لديها رؤساء مشاركون وأعضاء يعملون حالياً في الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إلى إعادة ترشيح هؤلاء الخبراء تمشياً مع الفقرات 7 و8 و9 من هذا المقرر، لكي يُنظر في ذلك في الاجتماعين الخامس والعشرين والسادس والعشرين للأطراف على التوالي؛
    M. Pons a fait observer que l'établissement de ces rapports et l'organisation des nombreuses réunions correspondantes représentaient pour les membres du Groupe et de ses Comités de choix techniques et de ses équipes spéciales un volume de travail considérable que ces personnes accomplissait volontairement. UN وأشار السيد بونز إلى أن المهام المتعلقة بإعداد هذه التقارير وإجراء الكثير من الاجتماعات المتصلة بها تنطوي على أعباء عمل ثقيلة على أعضاء الفريق ولجان الخيارات التقنية وأفرقة المهام التابعة له الذين يضطلعون بعملهم بصورة طوعية.
    La décision XXIII/10 dispose, dans son paragraphe 9, que le mandat de tous les membres du Groupe et de ses Comités des choix techniques expirera à la fin des années 2013 et 2014, respectivement, à moins que le Groupe ne les reconduise dans leurs fonctions avant cette date, sauf pour les experts déjà nommés pour une période de quatre ans par décision antérieure. UN وفي الفقرة 9 من المقرر 23/10، اتفقت الأطراف على أن تنتهي فترة خدمة جميع أعضاء الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له بنهاية عامي 2013 و2014 على التوالي، في حال عدم إعادة التعيين من جانب الأطراف قبل ذلك الموعد، باستثناء الخبراء الذين رشحوا بالفعل لفترات مدتها أربع سنوات في مقررات سابقة.
    La décision prévoit également que les Parties pourront revoir la situation du Groupe et de ses Comités des choix techniques lors des vingtcinquième et vingt-sixième Réunions des Parties, respectivement, si les Parties ont besoin de plus de temps pour présenter des candidatures. UN وفي المقرر نفسه، اتفقت الأطراف على أنها قد تعيد النظر في حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له في الاجتماعين الخامس والعشرين والسادس والعشرين للأطراف على التوالي، إذا كانت هناك حاجة للمزيد من الوقت لكي تقدم الأطراف الترشيحات.
    État de la composition du Groupe et de ses Comités de choix techniques (décision XXIII/10, paragraphes 10 et 11). UN (ب) حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له (المقرر 23/10، الفقرتان 10 و11).
    b) État de la composition du Groupe et de ses Comités des choix techniques (décision XXIII/10, par. 10 et 11) UN (ب) حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له (المقرر 23/10، الفقرتان 10 و11(
    213. La représentante du Groupe de l'évaluation technique et économique a donné l'assurance que le Groupe et ses Comités des choix techniques s'efforceraient de s'adapter aux dates fixées par les Parties pour leurs négociations, mais que, tout comme les Parties elles-mêmes, ils souhaiteraient connaître dès que possible les dates convenues. UN وطمأنت ممثلة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الاجتماع بأن الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له ستبذل قصارى جهدها لتقبل أي جدول زمني تتفق عليه الأطراف لمفاوضاتها ألا أنهم شأنهم في ذلك شأن الأطراف الأخرى، يقدرون إحاطتهم علماً بالمواعيد المتفق عليها في أقرب فرصة، ممكنة.
    Le Groupe de l'évaluation technique et économique comprenait actuellement 20 membres originaires de 12 pays tandis que le Groupe et ses Comités des choix techniques comptaient au total 170 membres originaires de 47 pays. UN 230- ويتألف فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في الوقت الراهن من عشرين عضوا من 12 بلدا، ويبلغ عدد أعضاء الفريق ولجان الخيارات التابعة له 170 عضوا من 47 بلدا.
    La décision demandait également au Groupe et à ses comités des choix techniques d'expliquer leurs modalités de fonctionnement aux Parties. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إتاحة الإجراءات التشغيلية الموحدة للأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus