Projets de coopération technique régionale au sujet de l'application des techniques spatiales au développement et à la réduction de l'ampleur des catastrophes | UN | مشاريع إقليمية للتعاون التقني في مجال تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية والحد من الكوارث |
Organisation et service des réunions du Sous-Comité du CIRAP sur l'environnement et le développement durable, de son sous-comité sur l'eau et de son sous-comité sur les applications des techniques spatiales au développement durable | UN | تنظيم وخدمة اللجنة الفرعية التابعة للجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ والمعنية بالبيئة والتنمية المستدامة، واللجنة الفرعية المعنية بالمياه، واللجنة الفرعية المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Coopération internationale en vue de promouvoir l'utilisation de données géospatiales de source spatiale pour le développement durable | UN | ياء- التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Utilisation de données géospatiales de source spatiale pour le développement durable | UN | تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Deuxième Conférence régionale des Nations Unies sur les techniques spatiales au service du développement durable en Afrique | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا |
III. Techniques spatiales au service du développement socioéconomique dans le contexte de la Conférence | UN | ثالثاً- تسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية |
L'intervenante remercie également le secrétariat de sa recommandation tendant à organiser une conférence régionale des Nations Unies sur les utilisations des techniques spatiales aux fins du développement durable en Amérique latine et dans les Caraïbes. | UN | وقالت إنها تود أيضا أن تتوجه بالشكر الى اﻷمانة العامة على توصيتها المتعلقة بعقد مؤتمر إقليمي لﻷمم المتحدة بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Rapport sur l'Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur les techniques spatiales pour le développement économique | UN | تقرير حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول تسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية |
Depuis 2005, le Groupe de travail sur les sciences spatiales en Afrique, créé suite aux débats menés dans le cadre de l'Initiative, est progressivement remplacé par un nouveau mécanisme, la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable. | UN | فمنذ عام 2005، جرى تدريجيًّا الاستعاضة عن الفريق العامل المعني بعلوم الفضاء الأساسية في أفريقيا، الذي أُنشئ نتيجة المناقشات التي جرت في إطار المبادرة، بآلية جديدة، ألا وهي مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
Services consultatifs sur les problèmes techniques, politiques et institutionnels compromettant l'efficacité de l'application des techniques spatiales au développement et à la réduction de l'ampleur des catastrophes | UN | خدمة استشارية بشأن المسائل التقنية والمؤسسية، المتعلقة بسياسات الاستعمال الفعال لتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية والحد من الكوارث |
Comité de la gestion de la mondialisation : rapport sur les travaux préparatoires de la Conférence ministérielle de 2006 sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique | UN | اللجنة المعنية بإدارة العولمة: تقرير عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري المعني بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، 2006 |
Ils sont également convenus que ce rapport devrait être présenté à la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable en 2009. | UN | واتفق الاجتماع أيضا على أن يُعرض التقرير على مؤتمر الريادة الأفريقية الثالث بشأن علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة الذي سيُعقد في عام 2009. |
Le Sous-Comité a également noté que la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait en Algérie en 2009. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سيعقد في الجزائر عام 2009. |
Coopération internationale en vue de promouvoir l'utilisation de données géospatiales de source spatiale pour le développement durable | UN | التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة حاء- |
Coopération internationale en vue de promouvoir l'utilisation de données géospatiales de source spatiale pour le développement durable | UN | طاء- التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Ce résumé contenait des informations sur les activités entreprises par des organismes des Nations Unies qui étaient directement liées à l'utilisation de données géospatiales de source spatiale pour le développement durable. | UN | ويتضمن ذلك الملخّص معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها هيئات منظومة الأمم المتحدة التي لها صلة مباشرة باستخدام المعلومات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
I. Techniques spatiales au service du développement socioéconomique dans le contexte de la Conférence | UN | أولاً- تسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية |
II. Domaines dans lesquels des organismes des Nations Unies mettent les techniques spatiales au service du développement agricole et de la sécurité alimentaire | UN | ثانياً- مجالات مختارة يمكن فيها لهيئات الأمم المتحدة أن تسخِّر تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الزراعية والأمن الغذائي |
Rapport sur l'Atelier international ONU/Maroc/ESA sur les applications des techniques spatiales au service du développement durable | UN | تقرير عن حلقة العمل الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المشتركة بين الأمم المتحدة والمغرب ووكالة الفضاء الأوروبية |
c) D'améliorer les capacités des États Membres d'utiliser les techniques spatiales aux fins du développement socio-économique; | UN | )ج( تحسين قدرات المجتمعات اﻷصلية فيما بين الدول اﻷعضاء على الاستفادة من تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique (FIA) sur l'utilisation des techniques spatiales pour le développement durable dans l'optique de la sécurité alimentaire | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في سبيل تحقيق الأمن الغذائي |
Utilisation des données géospatiales de source spatiale aux fins du développement durable: la sécurité alimentaire | UN | تسخير استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة: مكونة الأمن الغذائي |
12. Coopération internationale en vue de promouvoir l'utilisation de données géospatiales de source spatiale destinées à des applications géographiques pour le développement durable. | UN | 12- التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
d. Activités de suivi de la deuxième Conférence régionale sur la technologie spatiale au service d'un développement durable en Afrique; | UN | د - القيام بأنشطة لمتابعة المؤتمر اﻹقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أفريقيا؛ |
Les délégations se sont dites favorables au programme, notamment dans la mesure où il contribuait pour beaucoup à aider les pays en développement à mobiliser les sciences et les techniques spatiales en faveur du développement économique, social et scientifique, et ont souligné qu'il était nécessaire de le renforcer. | UN | 121 - وأعربت الوفود عن دعمها للبرنامج، ولا سيما الدور البالغ الأهمية الذي أدّاه في مساعدة البلدان النامية على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية، وسلطت الضوء على ضرورة تعزيز البرنامج. |
Le COPUOS devrait continuer à évaluer son rôle étant donné le nombre croissant des pays et des acteurs qui prennent part à des activités spatiales, en particulier en ce qui concerne la collaboration entre les nations spatiales et non spatiales en vue du développement mondial. | UN | 5 - ومضى قائلا إنه ينبغي للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تستمر في تقييم دورها نظراً لتزايد عدد البلدان والجهات الفاعلة المشاركة في الأنشطة الفضائية، مع الإشارة بوجه خاص إلى التعاون بين الأمم التي ترتاد الفضاء وتلك التي لا ترتاد الفضاء لأغراض التنمية العالمية. |