"الفضائين" - Traduction Arabe en Français

    • aliens
        
    • extraterrestres
        
    • alien
        
    • extraterrestre
        
    • espaces
        
    Les aliens qui ont envahit ton labo sont vraiment dangereux. Open Subtitles الفضائين الذين غزو مختبرك الخاص انهم خطرين للغاية
    Et dans les dernières nouvelles, les autorités ont contrecarré un complot terroriste visant à renvoyer les aliens déclarés dans l'espace. Open Subtitles وفي الأخبار العاجلة أحبطت السلطات مؤامرة ارهابية لإرسال الفضائين المسجليين مجدداً إلى الفضاء
    Voyez si certains des disparus sont nos aliens manquant. Open Subtitles لنرى ما اذا كان هناك بعض الأشخاص المفقودين مع ما لدينا من الفضائين المفقودين
    Et des extraterrestres dans nos rues, ce ne serait pas la panique? Open Subtitles مقابل الرعب الذي سيَنْتجُ عندما يَزْحفُ الفضائين من خلال شوارعِنا ؟
    Les extraterrestres n'ont-ils pas besoin d'un permis spécial? Open Subtitles أعتقد ان الفضائين لا يسمح لهم بالعوده الى القياده بدون تصريح سابق , انهم ليسوا كذلك
    Et si c'est donner une chance à cette routine alien, Open Subtitles وان كان اعطاء طريقة الفضائين محاوله انا سافعلها
    Donc on a vu un alien. C'est normal. Open Subtitles تُسبب هلوسة جماعية، حِيال الفضائين و تجعل الأمر منطقى جِداً.
    Le radar a repéré deux échos lancés depuis le vaisseau extraterrestre. Open Subtitles محطة الرصد رصدت إشارة مركبتين بالقرب من سفينة الفضائين.
    Tu vois, dans aliens, quand la reine protège ses œufs de Ripley ? Open Subtitles هل تذكرين فيلم الفضائين وقت ما ملكة الفضائين دفاعت عن بيضها ضد ريبلي؟
    C'est marrant que tu parles de danger et d'aliens mais pas de Supergirl. Open Subtitles مضحك انتِ تذكرين الخطر و الفضائين ولكن ليست هناك كلمة واحدة عن الفتاه الخارقة
    Imagine comment c'était avec deux aliens. Open Subtitles فكري كيف يكون شعوره مع اثنين من الفضائين في الداخل هناك
    J'arrive pas à croire que je ne regards pas des aliens le faire. Open Subtitles لا أصدق بأني لا أشاهد الفضائين وهم يفعلونها
    Des dizaines de milliers d'aliens meurtriers, à bord de vaisseaux sophistiqués, viennent nous tuer. Open Subtitles هنالك عده الاف من الفضائين فى سفنهم المتطوره قادمون لتدميرنا
    Les aliens que nous avons rencontré sur le vaisseau poseur. Open Subtitles الفضائين الذين واجهناهم علي سَفينة الزرع.
    Mais on ne pourrait savoir si ce sont les extraterrestres... ou quelqu'un de chez nous contraint par la torture. Open Subtitles لكن ربما يكونو الفضائين. او احد افردنا يعذب.
    Tu te souviens, la planète qu'on a cru créée par les extraterrestres ? Open Subtitles أتتذكر هذا الكَوكب الذيّ تَوقفنا عِندهُ الذيّ إعتقدنا أنهُ صُنع بواسطة الفضائين ؟
    "Débats de la commission présidentielle sur les visiteurs extraterrestres, 1973." Open Subtitles إجراءات رئاسية" "لجنة على الزوّارِ الفضائين ، 1973
    Je veux juste voir le vaisseau alien. Open Subtitles من أجل مصلحة الطاقم أريد أن أرى سفينة الفضائين
    En fait, beaucoup de civilisations alien avancées trouvées dans la voie lactée et dans les galaxies de Pegasus vivaient dans ce qui ressemblait à de l'architecture primitive qui contenait des technologies ectremement puissantes. Open Subtitles فى الواقع العديد من حضارات الفضائين وجدت فى درب التبانة ومجرة بيغاسوس عاشوا فى بدائية من العمران بالحجارة
    Le truc à savon a la tête d'un alien. C'est génial. Open Subtitles لديهِم صابون على هيئة رأس الفضائين.
    On pense qu'un extraterrestre en a tiré avantage et a utilisé la pierre pour saboter le moteur VSL. Open Subtitles نحن نعتقد أن فى هذه الفرصة الفضائين أستغلوا هذا أستخدموا الأحجار وقاموا بتخريب محرك المسار الضوئى الخاص بنا
    Et lui transmettre son pouvoir extraterrestre. Open Subtitles وسينقل ما فعله الفضائين لها إليه
    La différence dans les réglementations a trait aux questions de sécurité nationale et aussi au besoin de réglementer les deux espaces selon l'utilisation qu'on en fait; UN أما الاختلاف في اللوائح فيتعلق بمسائل الأمن الوطني وكذلك بالحاجة لتنظيم كلا الفضائين وفقا للاستخدام المراد منهما؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus