"الفقرة على النحو التالي" - Traduction Arabe en Français

    • paragraphe comme suit
        
    • par le texte suivant
        
    • paragraphe par le libellé suivant
        
    • paragraphe doit se lire comme suit
        
    • comme suit le paragraphe
        
    D'autres membres ont proposé de modifier le paragraphe comme suit : UN وكان هناك اقتراح آخر بإعادة صياغة الفقرة على النحو التالي:
    38. Il a été proposé de reformuler ce paragraphe comme suit: UN 38- اقتُرح إعادة صياغة هذه الفقرة على النحو التالي:
    51. Le PRÉSIDENT dit qu'il convient de compléter la cote du document évoqué dans ce paragraphe comme suit: CCW/AP.II/CONF.3/WP.1. UN 51- الرئيس قال إنه يجدر استكمال رمز الوثيقة الوارد ذكرها في هذه الفقرة على النحو التالي: CCW/AP.II/CONF.3/WP.1.
    2.4.2.3.2.2 Remplacer la première phrase par le texte suivant : UN 2-4-2-3-2-2 تعدل الجملتان الأوليان من هذه الفقرة على النحو التالي:
    Remplacer le texte du paragraphe par le libellé suivant : UN يصبح نص الفقرة على النحو التالي:
    Le paragraphe doit se lire comme suit: UN ينبغي أن يكون نص الفقرة على النحو التالي:
    Lire comme suit le paragraphe: UN ينبغي أن يرد نص الفقرة على النحو التالي:
    6.1.3.3 Modifier ce paragraphe comme suit : UN 6-1-3-3 تعدل هذه الفقرة على النحو التالي:
    Une autre proposition, visant à tenir compte du cas visé au paragraphe 2 ii) où le dommage n'était pas le fait du transporteur, était de modifier le paragraphe comme suit: UN وأبدي اقتراح آخر يقصد منه مراعاة الحالة التي عولجت في الفقرة 2 ' 2` والتي لا يكون فيها التلف ناجما عن خطأ فعلي، وهو يتمثل في إعادة صياغة الفقرة على النحو التالي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN يكون نص الفقرة على النحو التالي:
    DS 216 Modifier la fin du paragraphe comme suit. UN 216 تعدل نهاية الفقرة على النحو التالي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN ينبغي أن تكون الفقرة على النحو التالي:
    Modifier le paragraphe comme suit (les mots supprimés sont entre crochets et les mots ajoutés sont soulignés) : UN الفقرة ٣٧-٢٤: تعدل هذه الفقرة على النحو التالي )الكلمات المحذوفة موضوعة بين أقواس معقوفة والاضافات موضوع تحتها خط(:
    88. M. LALLAH propose de modifier le titre du paragraphe comme suit : " Liberté de conscience et de religion " . UN 88- السيد لالاه اقترح أن يعدل عنوان الفقرة على النحو التالي: " حرية الضمير والدين " .
    5.2.2.1.6 Modifier le début du paragraphe comme suit: " Sous réserve des dispositions du 5.2.2.2.1.2, toutes les étiquettes: " . UN 5-2-2-1-6 تعدل بداية هذه الفقرة على النحو التالي: " باستثناء ما هو منصوص عليه في 5-2-2-1-2 تستوفي كل ... "
    6.1.3.6 (Ancien 6.1.3.3) Modifier ce paragraphe comme suit : UN 6-1-3-6 (6-1-3-3 سابقاً) تعدل الفقرة على النحو التالي:
    Reformuler ce paragraphe comme suit : < < Empêcher que des armes légères soient fournies aux groupes terroristes et aux organisations criminelles. UN ينبغي إعادة تركيب هذه الفقرة على النحو التالي: " منع إمداد الجماعات الإرهابية وشبكات الجريمة المنظمة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    2.5.3.2.3 Remplacer les deux premières phrases par le texte suivant : UN 2-5-3-2-3 تعدل الجملتان الأوليان من هذه الفقرة على النحو التالي:
    Remplacer le paragraphe par le texte suivant : < < Les principaux objectifs du sous-programme consisteront à promouvoir, à protéger et à réaliser le droit au développement. UN يصبح نص هذه الفقرة على النحو التالي: " ستشمل الأهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي تعزيز الحق في التنمية وحمايته وإعماله.
    Remplacer le texte du paragraphe par le libellé suivant : UN يصبح نص الفقرة على النحو التالي:
    Le paragraphe doit se lire comme suit UN ينبغي أن يصبح نص الفقرة على النحو التالي:
    La deuxième phrase du paragraphe doit se lire comme suit UN ينبغي أن يصبح نص الجملة الثانية من الفقرة على النحو التالي:
    Nous proposons de commencer comme suit le paragraphe: UN ونقترح بدء الفقرة على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus