"الفلبين " - Dictionnaire arabe français

    الفِلِبِّين 

    nom propre

    "الفلبين " - Traduction Arabe en Français

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Michèle Doré, assistante de secrétariat auprès de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande présentée par les Philippines concernant le plateau de BenhamUN ميشيل دوري، مساعد شؤون موظفين؛ مكلف بالعمل في اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في طلب الفلبين المتعلق بمنطقة بنهام رايز؛
    Le Coordonnateur Résident du système des Nations Unies aux Philippines prononcera une déclaration liminaire.UN وسوف يُلقىِ بيان الافتتاح المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة في الفلبين.
    Les Philippines affirment également que de tels actes ne sauraient être associés, de quelque manière que ce soit, à aucune culture, foi ou religion.UN بالمثل، تؤكد الفلبين أن هذه الأعمال لا ينبغي، بأي حال من الأحوال، ربطها بأي ثقافة أو معتقد أو دين.
    Les Philippines notent que le budget présenté par la Cour pour 2012-2013 comprend des demandes de création de plusieurs postes.UN وتلاحظ الفلبين أنّ مستندات ميزانية المحكمة لفترة السنتين 2012 إلى 2013، تشمل طلبات لاستحداث عدة وظائف.
    Les Philippines continueront à promouvoir l'universalisation du Traité dans le cadre de leur diplomatie bilatérale et multilatérale.UN ستواصل الفلبين الترويج لانضمام جميع الدول إلى المعاهدة من خلال القنوات الدبلوماسية الثنائية والمتعددة الأطراف.
    La loi philippine impose un maximum pour les frais, une mesure combinée avec un système de punitions-récompenses pour les recruteurs enregistrés.UN وتفرض الفلبين حدا أقصى للرسوم حسب القانون، وتجمع بين ذلك وبين نظام للعقوبات والمكافآت لوكلاء الاستقدام المسجلين.
    Aux Philippines, dès leur entrée en fonction et chaque année, tous les agents publics doivent remplir un formulaire de déclaration d'avoirs.UN وفي الفلبين أيضا، يتعيّن على جميع الموظفين العموميين تقديم استمارات إفصاح عن الممتلكات عند تعيينهم، وسنويا بعد ذلك.
    :: En coordination avec l'OMS, elle fournit une assistance technique en matière de taxation du tabac aux Philippines et au Bangladesh.UN :: يجري تقديم مساعدة تقنية، بالتنسيق مع منظمة الصحة العالمية، إلى الفلبين وبنغلاديش بشأن الضرائب المفروضة على التبغ
    Les Philippines sont convaincues que M. LI Yong dirigera l'ONUDI avec une vision claire.UN وأعربت أخيرا عن ثقة الفلبين بأنَّ السيد لي يون سيقود اليونيدو برؤية واضحة.
    Son Excellence Arsenio Balisacan, Secrétaire à la planification socioéconomique des PhilippinesUN سعادة أرسينيو باليساكان، وزير التخطيط الاجتماعي والاقتصادي في الفلبين
    Son Excellence Arsenio Balisacan, Secrétaire à la planification socioéconomique des PhilippinesUN سعادة أرسينيو باليساكان، وزير التخطيط الاجتماعي والاقتصادي في الفلبين
    Réunion spéciale sur le thème " Intervention suite au typhon Haiyan aux Philippines "UN اجتماع خاص في موضوع ' ' مواجهة إعصار هايان في الفلبين``
    Réunion spéciale sur le thème " Intervention suite au typhon Haiyan aux Philippines "UN اجتماع خاص في موضوع ' ' مواجهة إعصار هايان في الفلبين``
    Réunion spéciale sur le thème " Intervention suite au typhon Haiyan aux Philippines "UN اجتماع خاص في موضوع ' ' مواجهة إعصار هايان في الفلبين``
    Bachelor of Science (commerce) Université De La Salle, Manille (Philippines)UN بكالوريوس في التجارة، جامعة دي لاسال، مانيلا، الفلبين
    La première Conférence s'était tenue à Manille, en 1988, deux ans après le rétablissement des institutions démocratiques aux Philippines.UN وقد عقد المؤتمر اﻷول في مانيلا في عام ١٩٨٨ بعد سنتين من استعادة المؤسسات الديمقراطية في الفلبين.
    Le pays a en outre accueilli plus de 200 réfugiés et demandeurs d'asile non indochinois de diverses nationalités.UN واستضافت الفلبين أيضا أكثر من ٠٠٢ لاجئ وملتمس لجوء من جنسيات مختلفة من غير الهند الصينية.
    Le camp de sélection de Bataan fermera dès que le dernier groupe aura quitté les Philippines.UN وسيغلق المركز الفلبيني لمعالجة شؤون اللاجئين في باتان فور مغادرة المجموعة اﻷخيرة الفلبين.
    Des études sur la prévalence des MST ont été effectuées à Fidji et aux Philippines.UN وأجريت دراسات عن انتشار اﻷمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي في الفلبين وفيجي.
    Dans son évaluation des propositions présentées, ma délégation soutient la déclaration faite par les Philippines au nom du Groupe des 77.UN ولدى تقييم وفد بلدي للمقترحات المقدمة، فـإنه يؤيـد البـيان الـذي أدلت به الفلبين باسم مجموعة اﻟ ٧٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus