Qui plus est, au cours de ces opérations d'arrestation, les forces d'occupation israéliennes continuent d'utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains. | UN | وعلاوة على ذلك، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية خلال مداهمات التوقيف هذه. |
L'armée israélienne a utilisé des agents de la fédération internationale de la Croix-Rouge et des civils palestiniens comme boucliers humains. | UN | وسارع الجيش الإسرائيلي إلى استخدام موظفي الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والمدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية. |
Le rapport fait également état de nombreux crimes, y compris l'utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains. | UN | كما عدّد التقرير الكثير والكثير من الجرائم، ومنها اتخاذ المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية. |
En fait, les Forces de défense israéliennes ont pris des mesures allant au-delà de ce qu'exige le droit international, alors que le Hamas a utilisé des palestiniens comme boucliers humains et tiré plus de 4 500 roquettes sur la population civile israélienne. | UN | وفي الواقع، اتخذ جيش الدفاع الإسرائيلي تدابير تتجاوز تلك التي يقتضيها القانون الدولي، في حين استخدمت حماس الفلسطينيين كدروع بشرية وأطلقت أكثر من 500 4 صاروخ على المدنيين الإسرائيليين. |
Le Hamas commet un double crime de guerre, tout d'abord, en se servant des civils palestiniens comme boucliers humains et, ensuite, en ciblant délibérément des civils israéliens innocents. | UN | إن حماس ترتكب جريمةَ حرب مزدوجة باستخدامها المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية أولاً، وباستهدافها المتعمد للمدنيين الإسرائيليين الأبرياء ثانياً. |
Selon la Mission d'établissement des faits, cette pratique revient à utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains et est donc interdite par le droit international humanitaire. | UN | ويرقى هذا التصرف، وفقا لبعثة تقصي الحقائق، إلى مستوى استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية وهو بالتالي محظور بحكم القانون الإنساني الدولي. |
10. L'utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains | UN | 10- استخدم المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية |
La Mission conclut que cette pratique revient à utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains et est donc interdite par le droit international humanitaire. | UN | وتخلص البعثة إلى أن هذه الممارسة هي بمثابة استخدام للمدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية ولذلك فإنها محرّمة بموجب القانون الإنساني الدولي. |
XIV. Utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains 1032 - 1106 214 | UN | رابع عشر - استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية 1032-1106 296 |
10. Utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains | UN | 10- استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية |
La Mission conclut que cette pratique revient à utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains et est donc interdite par le droit international humanitaire. | UN | وتخلص البعثة إلى أن هذه الممارسة هي بمثابة استخدام للمدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية ولذلك فإنها محرّمة بموجب القانون الإنساني الدولي. |
XIV. Utilisation de civils palestiniens comme boucliers humains | UN | رابع عشر - استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية |
24. Le Comité est profondément inquiet de la pratique persistante qui consiste à utiliser des enfants palestiniens comme boucliers humains et comme indicateurs à des fins de renseignement. | UN | 24- تشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء استمرار ممارسة استخدام الأطفال الفلسطينيين كدروع بشرية ومرشدين لأغراض الاستخبارات. |
Les Israéliens et les Palestiniens ont été accusés les uns et les autres d'avoir utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains. | UN | 121 - هناك ادعاءات بأن كلا من إسرائيل والفلسطينيين استخدم المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية. |
Une pratique plus condamnable encore a consisté à utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains en effectuant ces fouilles et en pénétrant militairement dans les villes, les villages et les camps de réfugiés palestiniens. | UN | ومن الممارسات الجديرة بالإدانة بصفة خاصة، استخدام السكان الفلسطينيين كدروع بشرية أثناء الاضطلاع بالتفتيشات وعند تقدم القوات العسكرية في المدن والقرى ومخيمات اللاجئين بالأرض الفلسطينية. |
On se rappellera que l'an dernier la Haute Cour israélienne a interdit d'utiliser des civils palestiniens comme boucliers humains lors des opérations d'arrestation. | UN | ومما يُذكر أن المحكمة العليا الإسرائيلية قد منعت في السنة الماضية استخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية في عمليات الاعتقال. |
9. Condamne fermement une fois encore les offensives de l'armée d'occupation israélienne dirigées contre des hôpitaux et des malades, de même que l'utilisation de citoyens palestiniens comme boucliers humains au cours des incursions israéliennes dans les zones palestiniennes; | UN | 9- تدين بشدة مرة أخرى اعتداءات جيش الاحتلال الإسرائيلي على المستشفيات والمرضى، واستعمال المواطنين الفلسطينيين كدروع بشرية في توغله في المناطق الفلسطينية؛ |
10. Condamne fermement également les offensives de l'armée d'occupation israélienne dirigées contre des hôpitaux et des malades, de même que l'utilisation de citoyens palestiniens comme boucliers humains au cours des incursions israéliennes dans les zones palestiniennes; | UN | 10- تدين بشدة أيضاً اعتداءات جيش الاحتلال الإسرائيلي على المستشفيات والمرضى، واستعمال المواطنين الفلسطينيين كدروع بشرية في توغله في المناطق الفلسطينية؛ |
10. Condamne fermement également les offensives de l'armée d'occupation israélienne dirigées contre des hôpitaux et des malades, de même que l'utilisation de citoyens palestiniens comme boucliers humains au cours des incursions israéliennes dans les zones palestiniennes; | UN | 10- تدين بشدة أيضاً اعتداءات جيش الاحتلال الإسرائيلي على المستشفيات والمرضى، واستعمال المواطنين الفلسطينيين كدروع بشرية في توغله في المناطق الفلسطينية؛ |
9. Condamne fermement de nouveau les offensives de l'armée d'occupation israélienne dirigées contre des hôpitaux et des malades, de même que l'utilisation de citoyens palestiniens comme boucliers humains au cours des incursions israéliennes dans les zones palestiniennes; | UN | 9- تدين بشدة مرة أخرى اعتداءات جيش الاحتلال الإسرائيلي على المستشفيات والمرضى، واستعمال المواطنين الفلسطينيين كدروع بشرية في توغله في المناطق الفلسطينية؛ |
À cette occasion, les forces d'occupation auraient également utilisé plusieurs civils palestiniens comme des boucliers humains. | UN | وذكر أن القوات القائمة بالاحتلال استخدمت أيضا عددا من المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية أثناء تلك الغارة. |